50 Simple English Conversations for Beginners: Real English Dialogues (A1-A2)
Enjoy English Practice
0:02 Mirëmëngjes, zonja Smith! A keni fjetur mirë?
0:07 Mirmengjesi! Po, faleminderit, shumë mirë.
0:10 E mrekullueshme për të dëgjuar. Dëshironi një mëngjes?
0:14 Po, sot jam shumë i uritur.
0:17 E mrekullueshme. Cili është numri i dhomës tuaj, ju lutem?
0:23 Një moment. Po, mëngjesi është i përfshirë.
0:27 Super, faleminderit. A është një shuplakë?
0:30 Po, është. Është atje, pranë dritareve të mëdha.
0:35 Çfarë keni?
0:36 Ne kemi bukë të thekur, briosh, drithëra, djathë dhe fruta. Gjithçka është aty.
0:43 Dhe pije?
0:44 sigurisht. Kafe, çaj, lëng portokalli dhe çokollatë të nxehtë.
0:49 Perfekte. A mund të marr dy briosh?
0:53 sigurisht. Merrni sa të doni.
0:56 faleminderit. Keni kos?
0:58 Po, e thjeshtë dhe me fruta. Është në frigoriferin e vogël.
1:03 E madhe. Dhe a ka vezë?
1:05 Po, kemi vezë të ziera dhe vezë të fërguara.
1:09 Atëherë do të provoj vezët e fërguara.
1:11 Zgjedhje e mirë.
1:13 A mund të ulem ku të dua?
1:15 Po, të gjitha tavolinat janë falas.
1:17 Pastaj do ta marr tryezën pranë dritares. Më pëlqen drita e mëngjesit.
1:21 Ide e mirë. Dielli po shkëlqen sot.
1:24 A keni gjalpë?
1:26 Po, pranë reçelit dhe mjaltit.
1:29 Ah, perfekt. Dhe nëse dua më shumë lëng?
1:33 Vetëm ndihmoni veten. Shtamba është atje.
1:36 faleminderit. Deri në cilën orë është mëngjesi?
1:40 Deri në orën 10:00. Kështu që ju keni ende mjaft kohë.
1:44 Super. Ky është mëngjesi im i parë në Shtetet e Bashkuara.
1:48 Atëherë mirë se vini! A ju pëlqen?
1:51 Po, shumë. Buka është vërtet e shijshme.
1:55 Është e freskët nga furra buke këtë mëngjes.
1:57 Unë mund të them.
1:58 Nëse keni nevojë për ndonjë gjë tjetër, thjesht më njoftoni.
2:02 Faleminderit, jeni shumë i sjellshëm.
2:04 Shijojeni vaktin tuaj, zonja Smith.
2:06 faleminderit. Kalofshi nje dite te bukur.
2:08 Edhe ti.
2:13 Mirëdita. Mund t'ju ndihmoj?
2:16 Përshëndetje, po. Kam një problem të vogël në dhomën time.
2:20 Oh, çfarë nuk shkon?
2:22 Kondicioneri nuk funksionon.
2:24 Oh, më vjen keq që e dëgjoj këtë. Cili është numri i dhomës suaj?
2:29 307, ne katin e trete.
2:31 A është shumë ngrohtë në dhomë?
2:34 Po, shumë ngrohtë. Unë nuk mund të fle.
2:37 e kuptoj. A keni provuar ta fikni dhe ndizni përsëri?
2:41 Po, shumë herë, por asgjë nuk ndodh.
2:45 A ka një dritë apo një zë?
2:47 Jo, asgjë fare. Është plotësisht jashtë.
2:51 Në rregull. Do të telefonoj menjëherë teknikun tonë.
2:55 A mund të vijë sot?
2:56 Po, ai është tashmë në hotel.
2:59 E shkëlqyeshme, faleminderit.
3:01 Kur e vutë re problemin?
3:03 Mbrëmë. As atëherë nuk funksiononte.
3:06 Në rregull. Dëshironi një fans për momentin?
3:09 Oh po, kjo do të ishte e mrekullueshme.
3:12 Nuk ka problem, unë do t'ju sjell një të tillë menjëherë.
3:15 Perfekte, faleminderit.
3:16 Tekniku do ta shikojë së shpejti.
3:19 A mund ta rregullojë?
3:20 Po, me shpresë. Nëse jo, ne do t'ju japim një të re nesër.
3:25 Dhe nëse nuk mund të rregullohet?
3:27 Pastaj sigurisht, ne do t'ju japim një dhomë tjetër.
3:30 Faleminderit, është shumë bukur.
3:33 sigurisht. Ne dëshirojmë që ju të jeni rehat.
3:36 Unë e shoh atë. A duhet të pres në dhomë?
3:39 Po, ju lutem qëndroni atje. Do të vijmë së shpejti.
3:42 Faleminderit për ndihmën tuaj.
3:44 Nuk ka problem. Paçi një ditë të mbarë, edhe nëse është vapë.
3:48 faleminderit. Tifozja do të ndihmojë. Shihemi së shpejti.
3:53 Përshëndetje, a punoni këtu?
3:56 Përshëndetje, po. Unë jam me shërbimin e bagazheve. Keni problem?
4:02 Po, kam humbur valixhen time.
4:06 Oh, e shoh. Nga ke fluturuar?
4:09 Nga Roma sot në mëngjes.
4:12 Dhe sapo keni ardhur në Nju Jork?
4:15 Pikërisht, rreth një orë më parë.
4:18 A keni pritur në marrjen e bagazhit?
4:20 Po, por valixhe ime nuk erdhi kurrë.
4:23 E keni biletën tuaj për marrjen e bagazheve?
4:26 Po, ja ku shkoni.
4:28 faleminderit. Cili është emri juaj?
4:30 Paul Martin.
4:32 Faleminderit zoti Martin. Çfarë ngjyre është valixhe juaj?
4:36 Është e zezë me një etiketë të vogël të verdhë.
4:39 A është i madh apo i vogël?
4:42 Është i vogël.
4:43 A ka ndonjë gjë në etiketë?
4:45 Po, emri im dhe numri im i telefonit.
4:49 Perfekt, do ta kontrolloj kompjuterin. Një moment, ju lutem.
4:53 Faleminderit, shpresoj të mos jetë zhdukur.
4:56 Mos u shqetësoni. Ah, këtu është. Valixhe juaj është ende në Romë.
5:02 Oh, çfarë të bëj tani?
5:05 Nuk ka problem, do të mbërrijë në Nju Jork nesër.
5:09 je i sigurt?
5:10 Po, dhe ne do ta dorëzojmë direkt në hotelin tuaj.
5:15 E shkëlqyeshme! Unë jam duke qëndruar në Hotel Sun.
5:18 Mirë, do të shkruaj "Hotel Sun".
5:21 A duhet të kthehem në aeroport?
5:24 Jo, ne do t'ju telefonojmë kur valixhja të jetë këtu.
5:28 Faleminderit shumë, kjo është shumë e sjellshme.
5:31 Ju jeni të mirëpritur. Keni nevojë për ndonjë gjë për sonte?
5:34 Po, nuk kam as furçë dhëmbësh.
5:37 Ka një dyqan atje në të djathtë me gjithçka që ju nevojitet.
5:42 E përsosur, faleminderit përsëri.
5:44 Valixhe juaj po bën vetëm një pushim njëditor në Romë.
5:48 Po, është më me fat se unë.
5:51 Kalofshi një mbrëmje të mirë, zoti Martin, dhe një qëndrim të mirë në Nju Jork.
5:56 faleminderit. Shihemi së shpejti, shpresoj me valixhen time.
6:03 Mirëmëngjes, a mund t'ju ndihmoj?
6:06 Mirëmëngjes, po ju lutem. Unë kam nevojë për një taksi.
6:10 Nuk ka problem. Për momentin?
6:13 Po, sa më shpejt të jetë e mundur.
6:15 ku po shkon?
6:17 Në Stacionin Grand Central.
6:19 Mirë, a keni një tren për të kapur?
6:22 Po, në orën 10.
6:24 Tani është ora 8:45. Keni kohë, por ka shumë trafik sot.
6:30 Oh jo, do t'ia dal akoma?
6:33 Po, nëse taksi vjen së shpejti. Unë do të telefonoj menjëherë.
6:37 Faleminderit shumë.
6:39 Jeni në dhomën 203, apo jo?
6:42 Po, kjo është e saktë.
6:43 A keni bagazh?
6:45 Po, një valixhe e madhe dhe një çantë shpine.
6:48 Mirë, do të porosis një taksi të madhe.
6:51 Super, faleminderit.
6:53 A po udhëtoni vetëm?
6:55 Po, po shkoj në Çikago për të vizituar familjen time.
6:59 Sa bukur. Taksi do të jetë këtu për 10 deri në 15 minuta.
7:04 Perfekte. A mund të pres në holl?
7:06 Sigurisht, bëhuni rehat.
7:09 faleminderit. A ka aparat kafeje këtu?
7:12 Po, në të majtë të ashensorit.
7:14 E shkëlqyeshme, më duhet një tani.
7:16 Haha, kafeja dhe udhëtimi shkojnë gjithmonë bashkë.
7:20 E vërtetë. A mund të paguaj me një kartë krediti?
7:23 Po, do t'i tregoj shoferit.
7:25 E shkëlqyeshme, faleminderit për gjithçka.
7:27 Nuk ka problem, kënaqësia ime. Ah, taksi është tashmë këtu.
7:32 Vërtet? Kjo ishte e shpejtë.
7:34 Është duke pritur jashtë, përballë hotelit.
7:37 Perfekte. Faleminderit për ndihmën tuaj.
7:39 Ju jeni shumë të mirëpritur. Udhëtim të mbarë dhe ditë të mbarë.
7:43 faleminderit. Kalofshi edhe ju një ditë të mbarë.
7:47 Përshëndetje, a mund t'ju ndihmoj?
7:49 Përshëndetje, po ju lutem. Unë jam duke kërkuar për një dhuratë.
7:53 Sigurisht, për kë është?
7:55 Për motrën time.
7:57 Ah, bukur. A është ditëlindja e saj?
8:00 Po, pikërisht. Ajo po mbush 25 vjeç.
8:03 Çfarë i pëlqen?
8:05 I pëlqejnë gjërat e thjeshta dhe të bukura.
8:07 Atëherë ndoshta një qiri aromatike? Ata janë shumë të njohur.
8:12 Oh po, kjo tingëllon mirë.
8:14 Shikoni këtu, ne kemi livando, vanilje ose portokall.
8:18 Hmm, vanilja ka erë shumë të mirë.
8:21 Dëshironi ta nuhasni atë?
8:23 Po, ju lutem. Oh, më pëlqen kjo.
8:26 E madhe. Kushton dymbëdhjetë dollarë.
8:29 Mirë, do ta marr.
8:30 Do të donit ndonjë gjë tjetër? Ndoshta një byzylyk i vogël? Kjo është e argjendtë dhe shumë e thjeshtë.
8:37 Kjo duket bukur. sa kushton?
8:39 Njëzet dollarë.
8:40 Mirë, do ta marr edhe atë.
8:42 Zgjedhje shumë e mirë. A duhet ta mbështjell dhuratë për ju?
8:45 Po, ju lutem.
8:47 A po paguani me kartë apo me para në dorë?
8:49 Me një kartë, ju lutem.
8:50 Në rregull, thjesht trokitni ose futeni këtu. Mirë, je gati. Këtu është fatura juaj dhe dhurata.
8:58 Faleminderit për ndihmën tuaj.
8:59 Ju jeni shumë të mirëpritur. Gëzuar ditëlindjen motrës suaj!
9:03 Faleminderit, shpresoj që asaj t'i pëlqejë.
9:05 Unë jam i sigurt se ajo do. Kalofshi nje dite te bukur.
9:07 Faleminderit edhe ju. Mirupafshim.
9:13 Përshëndetje, më falni.
9:15 Përshëndetje, a mund t'ju ndihmoj?
9:18 Po, ju lutem. Cili autobus shkon në park?
9:22 E ke fjalën për Central Park?
9:24 Po, pikërisht.
9:26 Atëherë ju jeni në vendin e duhur. Ju duhet autobusi numër dymbëdhjetë. Shkon direkt në park.
9:32 A vjen shpesh?
9:33 Rreth çdo 15 minuta.
9:36 E dini kur është tjetra?
9:38 Në rreth 5 minuta.
9:40 E përsosur, nuk më pëlqen të pres gjatë.
9:43 As unë.
9:44 A jeni me pushime këtu?
9:46 Jo, unë jetoj këtu. Mirë se vini në qytetin tonë! Parku është vërtet i bukur.
9:50 faleminderit. A ka ndonjë liqen atje?
9:53 Po, një liqen i vogël me rosa.
9:56 Oh, më pëlqejnë shumë rosat. A ndalon autobusi dymbëdhjetë pikërisht në hyrje?
10:02 Po, pikërisht në hyrjen kryesore.
10:05 Shumë mirë.
10:06 Ju mund të blini një biletë në autobus, por keni nevojë për ndryshim të saktë.
10:10 Mirë, kam disa monedha.
10:12 Atëherë ju jeni gati. Oh, ja ku vjen autobusi tani.
10:16 Po, e shoh. Faleminderit përsëri.
10:18 Ju jeni të mirëpritur. Argëtohuni në park.
10:24 Mirëdita. Mund t'ju ndihmoj?
10:26 pershendetje. Po, do të doja të shkëmbeja disa para, ju lutem.
10:31 sigurisht. Çfarë monedhe keni?
10:34 Unë kam euro dhe më duhen dollarë amerikanë, ju lutem.
10:38 Në rregull. Sa do të dëshironit të shkëmbeni?
10:41 200 euro.
10:43 Në rregull. Ju do të merrni rreth 210 dollarë sot, pas tarifës.
10:48 Ah, ka një tarifë?
10:50 Po, një tarifë prej pesë dollarësh.
10:52 Kjo është në rregull. Këtu janë eurot.
10:55 Faleminderit, më lejoni të numëroj. Po 200 euro. E sakte.
11:00 Perfekte. A mund të marr kartëmonedha 20 dollarëshe?
11:03 Po, nuk ka problem. Dëshironi ndonjë monedhë?
11:07 Po, ju lutem.
11:08 Ja ku shkoni.
11:09 Faleminderit shumë.
11:10 Ju jeni të mirëpritur. Dëshironi një faturë?
11:13 Po, ju lutem.
11:14 Këtu është fatura juaj. Është hera juaj e parë në Shtetet e Bashkuara?
11:19 Po, sapo mbërrita në Nju Jork.
11:21 Mirë se vini. Po qëndroni gjatë?
11:23 Për një javë.
11:25 E bukur. Keni ndonjë plan për sot?
11:28 Po, më vonë do të shkoj në Times Square.
11:30 Ide shume e mire. Argëtohu atje.
11:33 Faleminderit për gjithçka. Ju jeni shumë miqësor.
11:35 Kënaqësia ime. Gëzoni qëndrimin tuaj në Nju Jork.
11:41 Mirmengjesi. Dëshironi një mëngjes?
11:44 Mirmengjesi. Po, por kam një pyetje të shpejtë.
11:48 Sigurisht, ju lutemi pyesni.
11:50 Unë kam një alergji ndaj qumështit. A keni ndonjë gjë pa qumësht?
11:54 Ah, faleminderit që më tregove. Nuk ka problem, unë mund t'ju ndihmoj.
11:59 faleminderit. Duhet të jem i kujdesshëm.
12:02 Pra, pa gjalpë, pa djathë dhe pa kos, apo jo?
12:06 Pikërisht, asgjë me qumështin e lopës.
12:09 Mirë, kemi bukë, reçel dhe fruta të freskëta.
12:14 A ka qumësht në bukë?
12:16 Jo, buka e grurit është pa qumësht.
12:19 Perfekte. Dhe bllokimi?
12:21 Vetëm fruta dhe sheqer, kështu që nuk ka problem.
12:25 E madhe. Keni edhe ju qumësht me bazë bimore?
12:29 Po, kemi qumësht bajame. Dëshironi të provoni disa?
12:32 Po, ju lutem. Kjo do të ishte e mrekullueshme për çajin tim.
12:35 Duke ardhur menjëherë lart!
12:37 Faleminderit, është shumë mirë nga ana juaj.
12:39 sigurisht. Ne duam që të gjithë mysafirët tanë të ndihen rehat. A do të qëndroni edhe disa ditë?
12:46 Po, edhe për tre netë të tjera.
12:48 Mirë, atëherë do t'i tregoj kuzhinës për nesër. Ndoshta ata mund të bëjnë diçka të veçantë.
12:53 Faleminderit, kjo është vërtet e menduar.
12:56 Nuk ka problem. Këtu është qumështi i bajames.
12:58 faleminderit. A mund të ulem pranë dritares?
13:01 Sigurisht, ju keni një pamje të bukur të kopshtit atje.
13:05 Pastaj do të pi bukën, frutat dhe çajin.
13:08 Zgjedhje e shkëlqyer. Shijojeni mëngjesin tuaj!
13:11 Faleminderit, edhe ju keni një ditë të mbarë.
13:13 Faleminderit, shihemi nesër.
13:17 Përshëndetje, a keni mbaruar?
13:20 Po, faleminderit, ishte e shijshme. Mund ta kem çekun, ju lutem?
13:25 Sigurisht, kjo do të jetë dymbëdhjetë dollarë.
13:29 Unë do të paguaj me një kartë.
13:31 Sigurisht, ju lutemi futni kartën tuaj këtu.
13:34 Nuk po funksionon.
13:36 Kjo është e çuditshme. Ju lutemi provoni edhe një herë.
13:40 Në rregull. Jo, ende nuk funksionon.
13:44 Ndoshta ka një problem me makinën.
13:47 Shpresoj që të mos jetë karta ime. Keni para? Fatkeqësisht,
13:52 vetëm pesë dollarë. A ka një bankomat këtu afër?
13:57 Po, aty pranë, dy minuta në këmbë.
14:01 E shkëlqyeshme, faleminderit. Unë do të shkoj të marr pak para shpejt. Unë do të kthehem menjëherë.
14:06 Sigurisht, nuk ka problem. Unë do të pres këtu.
14:09 (Disa minuta më vonë)
14:11 Mirë, tani kam para.
14:13 E përkryer, dymbëdhjetë dollarë, ju lutem.
14:16 Këtu jeni ju.
14:17 Faleminderit shumë dhe më fal për makinën.
14:21 Nuk ka problem, këto gjëra ndodhin.
14:24 A ju pëlqeu vakti juaj?
14:26 Po, shumë. Sidomos torta me çokollatë.
14:30 Ah, ky është specialiteti ynë.
14:32 Atëherë do të kthehem patjetër.
14:35 Ne do ta donim atë. Kalofshi nje dite te bukur.
14:38 Faleminderit edhe ju. Mirupafshim.
14:44 Më falni, a është zënë kjo ndenjëse?
14:48 Jo, të lutem, ulu.
14:50 faleminderit. Keni nevojë për ndihmë me valixhen tuaj?
14:54 Jo, faleminderit, e kam. Nuk është shumë e rëndë.
14:57 A do të shkoni gjithashtu në Uashington DC?
15:01 Po, pikërisht. Dhe ju?
15:03 Edhe mua. Është një udhëtim i gjatë.
15:06 Po, gati tre orë.
15:09 A udhëtoni shpesh me tren?
15:12 Jo shumë shpesh. Unë zakonisht drejtoj një makinë.
15:15 Unë shoh. Unë nuk kam një makinë.
15:18 Atëherë treni është më i mirë.
15:20 Po, dhe ju mund të shihni pamjen. Po shkoni me pushime?
15:25 Po, jam duke vizituar miqtë. Dhe ju?
15:28 Unë do të shkoj të shoh familjen time.
15:30 E bukur.
15:31 Keni një vend të rezervuar?
15:33 Po, vendi 14. Por dikush ishte ulur tashmë atje.
15:38 Oh jo. Dhe ai ishte duke fjetur?
15:41 Po, në gjumë të thellë.
15:43 Haha, tipike në një tren. Por edhe këtu është mirë.
15:47 Po, është. Është bukur të bisedosh pak.
15:50 Çfarë po lexoni?
15:51 Një roman misterioz. Më pëlqejnë historitë emocionuese.
15:55 Edhe mua.
15:56 Keni ndonjë libër me vete?
15:57 Po, por nuk e kam filluar akoma.
16:00 Tani është një kohë e mirë.
16:02 Vërtetë, do ta provoj tani.
16:04 Në rregull. Epo, një udhëtim të mbarë.
16:06 Edhe ti. Dhe kënaquni me librin tuaj.
16:09 Përzierje e sediljeve të aeroplanit.
16:11 Më falni. Unë mendoj se ju jeni në vendin tim.
16:16 Oh? Unë nuk mendoj kështu. Bileta ime është për dritare. Sedilja 16B.
16:23 Prisni. Bileta ime thotë 16A, dhe 16A është sedilja në dritare.
16:31 Kjo është e çuditshme. Gjithmonë kam menduar se 'B' ishte ndenjësen e dritares...
16:36 Jo, 'A' është gjithmonë dritarja. "B" është sedilja e mesme. 'C' është korridori.
16:44 O zot. ke te drejte. Bileta ime thotë 16B.
16:49 Dhe 16B është sedilja e mesme.
16:53 me vjen shume keq! Doja dritaren, kështu që sapo supozova se kjo ndenjëse ishte 'B'. Kam bërë një gabim.
17:00 Nuk ka problem! Është një gabim i lehtë.
17:03 Unë do të lëviz menjëherë.
17:05 faleminderit.
17:06 Epo, mendoj se ju keni "Pamjen më të mirë" sot!
17:10 faleminderit. Paçi një fluturim të mirë.
17:12 Një taksi merr një rrugë tjetër.
17:15 Mirmengjesi.
17:16 Mirmengjesi.
17:18 Ku po shkojmë?
17:20 Te hotel Liqeni, ju lutem. Në rrugën e Liqenit.
17:23 Në rregull, ja ku shkojmë.
17:25 Më falni, kjo rrugë nuk shkon te liqeni?
17:29 Jo, po marr një rrugë tjetër. Ka më pak trafik.
17:34 Mendova se Main Street ishte më e shpejtë.
17:37 Jo sot. Ka ndertime ne rrugen kryesore.
17:42 A është kjo mënyrë më e gjatë?
17:44 Pak më e gjatë, por është shumë më e shpejtë.
17:49 Në rregull. Nuk dua të paguaj më shumë.
17:52 Mos u shqetësoni. Është vetëm një ndryshim i vogël.
17:56 Sa kohë do të duhet?
17:58 Rreth 15 minuta.
18:00 Mirë. Unë ju besoj.
18:02 faleminderit. Unë e njoh shumë mirë këtë qytet.
18:06 A vozitni një taksi për një kohë të gjatë?
18:09 Po, për dymbëdhjetë vjet.
18:12 Atëherë i njihni të gjitha rrugët.
18:15 Pikërisht. Dhe unë gjithashtu njoh restorante të mira.
18:20 Oh, interesante.
18:21 Unë rekomandoj "Harbour Restaurant". Peshk shume i mire.
18:26 E shkëlqyeshme, unë e dua peshkun.
18:29 Dhe perimet atje janë gjithashtu të shijshme.
18:33 Perfekte. do ta provoj.
18:35 Shikoni, atje është liqeni.
18:37 A jemi gati atje?
18:39 Po edhe tre rrugë të tjera.
18:42 Rruga juaj ishte shumë më e mirë.
18:44 Shihni? Nuk ka trafik.
18:46 Faleminderit për udhëtimin.
18:48 Kjo është 9 dollarë, ju lutem.
18:50 Këtu janë 10 dollarë. Mbajeni ndryshimin.
18:52 Faleminderit shumë. Shumë bukur. Ditë të mbarë.
18:57 Faleminderit edhe ju. Mirupafshim.
18:59 Ndryshimi i gabuar në arkë.
19:02 pershendetje.
19:03 pershendetje.
19:04 A po paguani me para në dorë?
19:06 Po, këtu janë 20 dollarë.
19:09 faleminderit. Totali është 12,50 dollarë. Këtu është ndryshimi juaj, 5,50 dollarë.
19:17 Më falni, mendoj se kjo nuk është e saktë.
19:20 Vërtet? Po, kjo duhet të jetë e saktë.
19:23 Jo, të dhashë një kartëmonedhë prej 20 dollarësh.
19:26 Po, dhe çmimi është 12,50 dollarë.
19:30 Atëherë ndryshimi duhet të jetë 7,50 dollarë.
19:34 je i sigurt?
19:35 Po, shiko. 20 dollarë minus 12,50 dollarë.
19:40 Mirë, më lejoni të shikoj në arkë.
19:43 Ju lutem. E numërova me kujdes.
19:45 ke te drejte. Më mungojnë 2,00 dollarë.
19:48 faleminderit. Ishte thjesht një gabim i vogël.
19:51 me vjen keq. Me kaq shumë monedha, ndodh ndonjëherë.
19:55 Është në rregull, por duhet të keni kujdes.
19:58 sigurisht. Faleminderit që më tregove.
20:00 A mund të marr një çantë?
20:02 Po, kushton 10 cent.
20:04 Ja ku shkoni.
20:05 Në rregull, pra, këtu janë 7,40 dollarë mbrapa. (Shënim: 7,50 dollarë ndryshim i saktë - 10 cent për çantën).
20:09 Perfekte. Tani gjithçka është e saktë.
20:12 Jeni nga këtu, apo jeni duke vizituar?
20:15 Unë jam duke vizituar, nga Austin.
20:17 Ah, Austin. Nje qytet shume i bukur.
20:20 Po, por edhe mua më pëlqen shumë Çikago.
20:23 Pastaj argëtohu këtu në qytet.
20:25 faleminderit. Dhe faleminderit që kontrolluat paratë.
20:28 Nuk ka problem. Faleminderit për durimin tuaj. Kalofshi nje dite te bukur.
20:32 Faleminderit edhe ju. Mirupafshim.
20:34 Rezervimi i hotelit nuk u gjet.
20:37 Mirëmbrëma.
20:38 Mirëmbrëma.
20:40 Mirësevini në Hotelin Lake View. A keni një rezervim?
20:45 Po, për sot. Me emrin Thomas Meier.
20:49 Një moment. Nuk mund ta gjej emrin tuaj në sistem.
20:54 je i sigurt? E rezervova online dy javë më parë.
20:57 Po, shikova, por asgjë nuk është këtu.
21:01 E kam emailin e konfirmimit pikërisht këtu në telefonin tim.
21:04 Mund ta shoh?
21:05 sigurisht. Shikoni. Data e sotme, një dhomë dyshe, për tre netë.
21:10 Po, por nuk shoh një numër rezervimi.
21:14 Po, është në fund të emailit.
21:17 Ah, po. ke te drejte. Më lejoni të kërkoj përsëri.
21:21 faleminderit.
21:22 Hmm. Ende asgjë. Ky duhet të jetë një gabim nga faqja e internetit.
21:28 Pra, çfarë të bëjmë tani?
21:30 Ne mund t'ju japim një dhomë të disponueshme për të njëjtin çmim.
21:34 A është edhe një dhomë dyshe?
21:36 Po, një dhomë dyshe me pamje nga liqeni.
21:40 Perfekte! Kjo është ajo që kam rezervuar.
21:42 Çmimi është 80 dollarë për natë.
21:45 Po, është i njëjti çmim me rezervimin tim.
21:48 Shumë mirë. Unë do ta mbaj atë normë. Për faljen do ju jap edhe mëngjes falas.
21:55 Faleminderit shumë, është shumë bukur.
21:58 Do të dëshironit gjithashtu qasje në spa?
22:01 A përfshihet kjo?
22:02 Jo, kjo kushton 10 dollarë në ditë.
22:06 Atëherë jo, faleminderit.
22:07 Këtu është çelësi për dhomën 305.
22:10 Çfarë kat është ai?
22:12 Në katin e tretë, në fund të korridorit.
22:15 Shumë mirë.
22:16 Nëse keni nevojë për ndonjë gjë, ju lutemi telefononi recepsionin.
22:20 Në rregull. Faleminderit për ndihmën tuaj.
22:21 sigurisht. Faleminderit për durimin tuaj.
22:24 Kalofshi një mbrëmje të këndshme. Mirë se vini në hotel.
22:28 Edhe ti.
22:29 Gabim në kontrollin e restorantit.
22:32 Më falni, ju lutem.
22:34 Po, zonjë. A ju pëlqeu vakti juaj?
22:37 Po, ishte shumë mirë, faleminderit. Por unë mendoj se kontrolli është i gabuar.
22:42 Oh. Më lër të shikoj.
22:44 Këtu thotë dy schnitzel. Por unë kisha vetëm një Schnitzel.
22:49 Ah po, kjo është e gabuar. U ngarkua dy herë.
22:53 Dhe këtu thotë dy kafe. Piva vetëm një.
22:57 ke te drejte. Unë do ta korrigjoj këtë menjëherë.
23:00 Sa është totali i saktë?
23:03 Një moment. Shnitzel 12 dollarë, kafe 2 dollarë. Pra, 14 dollarë më pak, apo jo?
23:10 Po, pikërisht.
23:12 Pra, totali i ri është 25 dollarë?
23:16 Po, 25 dollarë janë të sakta.
23:18 Super. Kjo duket e drejtë.
23:20 Më falni për gabimin. Sot jemi shumë të zënë.
23:24 Nuk ka problem. Mund të ndodhë.
23:26 Jam i lumtur që ju pëlqeu ushqimi.
23:28 po. Schnitzel ishte i shijshëm. A vjen gjithmonë me limon?
23:32 Po, zakonisht. Vetëm nëse i ftuari nuk e dëshiron atë.
23:36 Më pëlqen limoni. Është shumë i freskët.
23:38 Unë jam i kënaqur. Dëshironi një ëmbëlsirë?
23:41 Jo, faleminderit. Vetëm kontrolli i duhur.
23:44 Këtu është kontrolli i ri. 25 dollarë.
23:46 Unë do të paguaj me një kartë krediti, ju lutem.
23:49 Fusni kartën këtu.
23:50 Perfekte, pagesa ka përfunduar.
23:53 Faleminderit për rregullimin e kontrollit.
23:54 sigurisht.
23:55 Unë do të kthehem përsëri.
23:57 Jemi të lumtur ta dëgjojmë këtë. Mirë se vini në Miami.
24:00 Faleminderit, një ditë të mbarë.
24:02 Edhe ti. Mirupafshim.
24:04 Përzierje e çantës së shpinës në park.
24:07 Përshëndetje, më falni.
24:09 Përshëndetje, po?
24:11 Mendoj se ke çantën time të shpinës.
24:14 Çanta ime e shpinës? Jo, kjo është e imja.
24:18 Çanta ime e shpinës është blu dhe ka një etiketë emri.
24:22 Oh. Çanta ime e shpinës është gjithashtu blu, por nuk ka etiketë.
24:29 Unë kam një shishe uji të kuqe brenda time.
24:32 Prisni. Po, këtu është një shishe e kuqe.
24:36 Shihni? Kjo është çanta ime e shpinës.
24:39 Oh, më vjen shumë keq!
24:42 Nuk ka problem. Çantat e shpinës ishin shtrirë së bashku.
24:45 Po, nuk po i kushtoja vëmendje.
24:48 Ku është çanta juaj e shpinës?
24:50 Atje, pranë shatërvanit.
24:52 Le të shkojmë.
24:54 Po, ja ku është. Asnjë etiketë.
24:57 Mirë, tani gjithçka është në rregull.
25:00 Më falni për gabimin.
25:01 është në rregull. Për një minutë, mendova se ma kishin vjedhur çantën!
25:06 Jo, thjesht një përzierje. A vini shpesh këtu?
25:10 Po, pothuajse çdo të dielë.
25:12 E bukur. Më pëlqen liqeni me rosat.
25:15 Po, dhe akullorja në kioskë është e shijshme.
25:20 Cila akullore është e mirë?
25:22 Vanilje ose fëstëk.
25:24 E shkëlqyeshme, do ta marr atë.
25:26 Jeni me pushime në Nju Jork?
25:29 Po, deri të enjten.
25:31 Ju gjithashtu duhet të shkoni në Central Park.
25:33 Ide e mirë, faleminderit. Dhe sërish më fal për çantën e shpinës.
25:38 Nuk ka problem. Tani është një histori qesharake.
25:41 Herën tjetër, do të vendos një fjongo në timin.
25:44 Ide e mirë. Epo, një ditë të mbarë.
25:47 Faleminderit edhe ju. Mirupafshim.
25:50 Qentë të ndaluar në kafene.
25:53 Mirmengjesi.
25:54 Mirmengjesi.
25:56 Dëshironi një tryezë?
25:58 Po, ju lutem. Për një person.
26:00 Sigurisht. Por... është qeni juaj?
26:04 Po, ky është qeni im. Emri i tij është Paco.
26:08 Më vjen shumë keq, por qentë nuk lejohen brenda.
26:13 Oh. As qentë e vegjël?
26:16 Jo, ky është rregulli ynë.
26:19 e kuptoj. Por ai është shumë i qetë. Ai nuk leh.
26:24 Po, por disa të ftuar nuk i pëlqejnë qentë.
26:28 Keni një oborr spanjol jashtë?
26:31 Po, pikërisht këtu pranë hyrjes.
26:34 A mund të ulem atje me të?
26:35 sigurisht. Jashtë nuk ka problem.
26:39 Super. Mund të më sillni menunë?
26:41 Po, menjëherë.
26:43 A keni kafe me qumësht tërshërë?
26:46 po. Kushton 2 dollarë.
26:48 Shumë mirë. Një, të lutem. Dhe një tas të vogël me ujë për Pacon.
26:53 Nuk ka problem. Uji është falas.
26:56 Faleminderit, kjo është shumë e bukur.
26:58 Dëshironi të hani diçka?
27:01 Po bukë me domate.
27:03 Me bukë gruri apo bukë të bardhë?
27:06 Me bukë gruri, ju lutem.
27:08 Në rregull. Do të duhen pesë minuta.
27:11 Pa nxitim. kam kohe.
27:13 Këtu është kafeja dhe uji për Pacon.
27:17 Shiko Paco, ujin tënd.
27:19 Qeni juaj është shumë i lezetshëm.
27:21 faleminderit. Ai i do njerëzit.
27:23 Dhe këtu është buka.
27:25 Faleminderit që më lejove të ulem jashtë.
27:28 Nuk ka problem. Në këtë mënyrë, funksionon për të gjithë.
27:31 do të kthehem.
27:33 E madhe. Kalofshi nje dite te bukur.
27:35 Edhe ti. Mirupafshim.
27:37 Produkt me defekt në dyqan.
27:40 Mirmengjesi.
27:42 Mirmengjesi. Mund t'ju ndihmoj?
27:45 po. Bleva një tifoz këtu dje. Nuk funksionon.
27:50 Oh, vërtet? Nuk ndizet?
27:53 Jo. E lidh, por asgjë nuk ndodh.
27:58 E keni faturën?
28:00 Po, ja ku shkoni.
28:01 faleminderit. Po, e shoh. Blerë dje.
28:06 Pikërisht.
28:07 Keni provuar një prizë tjetër elektrike?
28:10 Po, por nuk funksionon.
28:13 Atëherë duhet të prishet.
28:15 A mund ta ndërroj?
28:17 sigurisht. Ne kemi të njëjtin tifoz këtu.
28:20 A mund ta testojmë këtë, pikërisht tani?
28:23 Po, pikërisht këtu në regjistër. Shiko, kjo funksionon.
28:27 Po, e dëgjoj motorin.
28:29 Dëshironi ta merrni këtë?
28:31 Po, ju lutem.
28:33 Dëshironi një garanci shtesë? Një vit shtesë për 5 dollarë.
28:38 Hmm. po. do ta marr.
28:41 Në rregull. Këtu është fatura e re.
28:44 Faleminderit shumë për ndihmën tuaj.
28:46 Ju jeni të mirëpritur. Ne jemi të lumtur të ndihmojmë.
28:49 Keni edhe ju fansa më të mëdhenj?
28:51 Po, ne kemi një model në këmbë për 39 dollarë.
28:56 Jo sot, por ndoshta më vonë.
28:58 Nuk ka problem. Jemi hapur çdo ditë nga ora 10:00 deri në 20:00.
29:03 Super, faleminderit.
29:05 Keni nevojë për një çantë?
29:06 Po, ju lutem.
29:07 Ja ku shkoni. Kalofshi nje dite te bukur.
29:10 Faleminderit edhe ju. Mirupafshim.
29:12 Mirupafshim.
29:13 Supa është e ftohtë në restorant.
29:16 Më falni, ju lutem.
29:18 Po, zotëri. A ka ndonjë problem?
29:21 Po, supa ime është e ftohtë.
29:24 Oh, më falni. me vjen shume keq.
29:28 Ju lutem mund ta bëni të ngrohtë?
29:31 Po, menjëherë. Unë do ta çoj në kuzhinë.
29:34 faleminderit. E porosita të nxehtë.
29:37 Zakonisht, është nxehtë. Kjo është e çuditshme.
29:40 Ndoshta pritej për një kohë të gjatë.
29:44 Po, sot jemi shumë të zënë.
29:47 Po, të gjitha tavolinat janë plot.
29:50 ke te drejte. Është koha e drekës.
29:53 Por këtu ka erë të mirë.
29:55 Kjo është supa jonë e peshkut.
29:57 E shkëlqyeshme! Më pëlqen peshku.
30:00 Ja ku shkoni. Tani është vapë.
30:02 Po, e shoh avullin. faleminderit.
30:06 Do të donit bukë me këtë?
30:08 Po, ju lutem. Me vaj ulliri.
30:11 Është hera e parë këtu?
30:13 Po, një mik e rekomandoi këtë restorant.
30:17 E bukur. Ne jemi shumë të famshëm në Çikago.
30:20 Cili është çmimi i speciales ditore?
30:23 Sot është 12 dollarë. Ai përfshin ëmbëlsirë dhe një pije.
30:28 Shumë mirë.
30:29 Për ëmbëlsirë kemi puding ose fruta.
30:33 Unë do të marr pudingun.
30:34 Zgjedhje e mirë.
30:36 Supa ka shije shumë të mirë tani.
30:39 Mirë, jam i lumtur që ju pëlqen.
30:41 Faleminderit për ndihmën e shpejtë.
30:43 Ju jeni të mirëpritur. Ne duam mysafirë të lumtur.
30:46 jam i lumtur. do të kthehem.
30:49 E madhe. Kalofshi nje dite te bukur.
30:52 faleminderit. Edhe ti. Mirupafshim.
30:54 Nevojitet pastrimi i dhomës.
30:56 pershendetje.
30:58 Përshëndetje, a mund t'ju ndihmoj?
31:00 Po, dhoma ime, 208, nuk është e pastër sot.
31:06 Vërtet? Kjo është e çuditshme.
31:08 Po, u nisa në orën 10:00. Vendosa shenjën "Ju lutemi pastroni dhomën" në derë.
31:16 Unë do të kërkoj mirëmbajtjen e shtëpisë.
31:18 faleminderit. Kam nevojë për peshqir të freskët.
31:21 Dëshironi edhe çarçafë të rinj?
31:24 Po, ju lutem. Dhe ju lutemi zbrazni koshin e plehrave.
31:28 Një moment... po, ka pasur një gabim. Ata menduan se ju jeni në dhomë.
31:33 Por unë nuk isha aty.
31:35 Më vjen keq për këtë.
31:37 Nuk ka problem. Mund ta pastroni tani?
31:40 Po, në dhjetë minuta.
31:42 Super. Unë do të pres në bar.
31:45 Mirë. Dëshironi një kafe? Është falas, për telashet.
31:49 Po, ju lutem. Një latte.
31:51 Unë do t'i them kamarierit.
31:52 Bari është në katin e poshtëm pranë pishinës, apo jo?
31:56 Pikërisht.
31:57 Perfekte.
31:58 Ne do t'ju telefonojmë kur dhoma të jetë gati.
32:00 Faleminderit për ndihmën tuaj.
32:02 sigurisht. A qëndron gjatë këtu?
32:04 Po, deri të dielën.
32:06 Ne do të pastrojmë dhomën tuaj çdo mëngjes.
32:09 Shumë mirë.
32:10 Ne do t'ju telefonojmë së shpejti.
32:11 Faleminderit për ndihmën e shpejtë.
32:13 Faleminderit për durimin tuaj.
32:15 Shihemi më vonë.
32:17 Në rrugë
32:18 Përshëndetje, më falni.
32:21 Mund të më ndihmoni?
32:23 Sigurisht.
32:24 Çfarë ju duhet?
32:25 Sa është ora, ju lutem?
32:27 Është ora pesë.
32:29 faleminderit.
32:30 Po përpiqem të gjej Central Park.
32:33 A po shkoj në rrugën e duhur?
32:36 Po, është shumë afër.
32:38 Thjesht ecni në atë rrugë.
32:40 Do të shihni hyrjen për rreth pesëmbëdhjetë minuta.
32:43 E madhe.
32:44 Kam pak etje.
32:46 A ka ndonjë dyqan këtu për të blerë pak ujë?
32:50 Po, aty është një dyqan i vogël në qoshe.
32:53 Ata shesin pije dhe sanduiçe.
32:56 Perfekte.
32:57 Unë do të marr një sanduiç me proshutë nëse ata kanë një të tillë.
33:00 Ata bëjnë.
33:01 Dyqani është i hapur deri në 20:00
33:04 Faleminderit.
33:05 Një pyetje e fundit:
33:07 Më duhet një biletë metroje.
33:09 A mund të blej një atje?
33:11 Jo, jo në dyqanin qoshe.
33:13 Por hyrja e stacionit të metrosë është pikërisht përballë rrugës.
33:16 Mund të blini një biletë nga makina atje.
33:19 Kini kujdes, shpesh ka një radhë të gjatë në atë makinë.
33:23 Mirë, do ta kem parasysh.
33:25 Faleminderit shumë për ndihmën tuaj!
33:28 Nuk ka problem.
33:29 Shijoni shëtitjen tuaj në park!
33:30 Në autobus
33:32 Përshëndetje.
33:33 A është e lirë kjo ndenjëse?
33:36 Po, keni një vend.
33:38 faleminderit.
33:39 A shkon ky autobus në qendër të qytetit?
33:42 Po, deri në Times Square.
33:45 A është larg nga këtu?
33:48 Rreth 15 minuta.
33:49 Është hera juaj e parë në Nju Jork?
33:52 po.
33:53 Unë jam nga Argjentina.
33:55 Mirë se vini!
33:56 A keni parë ende ndonjë pikë referimi, si Statuja e Lirisë?
34:00 Ende jo.
34:02 Unë gjithashtu dua të vizitoj një muze.
34:05 Cilin ju rekomandoni?
34:07 Ju duhet të vizitoni muzeun e madh të artit në qendër të qytetit.
34:10 Është shumë i famshëm.
34:12 Ju mund të blini bileta në internet për të shmangur linjën.
34:15 Këshillë e shkëlqyer, faleminderit.
34:17 Dhe ku mund të marr një kafe të mirë këtu?
34:21 Ka kafene kudo.
34:23 Ka një kafene shumë të bukur pranë muzeut.
34:27 Perfekte.
34:28 Ku duhet të zbres për në Times Square?
34:31 Në ndalesën e radhës.
34:33 Faleminderit për të gjithë ndihmën tuaj.
34:35 Nuk ka problem.
34:36 Shijojeni kohën tuaj në qytet!
34:38 Në kafene
34:40 Mirëmëngjes.
34:41 Një tavolinë për një?
34:44 Po, ju lutem.
34:45 A mund të ulem këtu pranë dritares?
34:48 sigurisht.
34:49 Këtu është menyja.
34:51 faleminderit.
34:52 Unë jam gati të porosis.
34:54 Unë do të doja një latte me qumësht tërshërë, ju lutem.
34:58 Një latte me qumësht tërshërë.
35:01 Do të dëshironit ndonjë gjë për të ngrënë me të?
35:04 Ne kemi bukë të thekur, briosh dhe pasta.
35:08 Keni dolli me domate dhe proshutë?
35:12 Po, ne po.
35:14 Do ta marr atë, të lutem.
35:16 Dhe një gotë të vogël lëng portokalli.
35:19 E shkëlqyeshme.
35:20 Unë do ta nxjerr atë menjëherë.
35:22 faleminderit.
35:23 Meqë ra fjala, sa kohë do të zgjasë?
35:26 Jo shumë, rreth pesë minuta.
35:29 E madhe.
35:30 A mund të pi edhe një gotë ujë pa gaz, ju lutem?
35:34 sigurisht.
35:35 Keni nevojë për ndonjë gjë tjetër?
35:37 Jo, kjo është gjithçka.
35:39 Ku është banja?
35:41 Në anën e pasme, në të djathtë.
35:43 faleminderit.
35:44 Mund të paguaj më vonë me një kartë krediti, apo jo?
35:48 Po, sa herë që jeni gati.
35:50 Në hotel
35:51 Mirëdita.
35:53 A është ky Hotel Sun?
35:56 Po, është.
35:57 Mirë se vini.
35:57 A keni një rezervim?
35:59 Po, me emrin Elena Torres.
36:03 Një moment...
36:04 Po, për tre netë.
36:06 Kjo është e drejtë.
36:08 Dhoma juaj është në katin e tretë.
36:10 Ka krevat dopio, ajer te kondicionuar dhe TV.
36:14 Wi-Fi është pa pagesë.
36:16 E mrekullueshme.
36:16 A ka restorant në hotel?
36:19 po.
36:20 Mëngjesi është nga shtatë deri në dhjetë të mëngjesit
36:22 dhe është i përfshirë.
36:24 Restoranti është gjithashtu i hapur për darkë nga ora 8 deri në 23:00
36:28 .
36:29 A keni mundësi vegjetariane për darkë?
36:32 Po, kemi sallata, makarona dhe një omëletë shumë të mirë.
36:37 Omëleta kushton tetë dollarë.
36:39 Perfekte.
36:40 Dhe a ka një pishinë?
36:42 Po, në tarracë.
36:44 Është e hapur nga ora 10:00
36:45 deri në 20:00.
36:47 Ju lutemi vini re se kërkohet një kapak noti.
36:50 Mirë për të ditur.
36:51 faleminderit.
36:52 Në çfarë ore është arka?
36:54 Pagesa është në mesditë.
36:56 Mund të më telefononi një taksi për nesër në orën 11 të mëngjesit?
37:00 sigurisht.
37:01 Këtu është karta juaj kryesore.
37:02 Ashensori është në të majtë.
37:04 Gëzoni qëndrimin tuaj!
37:06 Në Supermarket
37:08 Mirëdita.
37:10 A mund t'ju ndihmoj të gjeni diçka?
37:13 Po, ku është seksioni i frutave?
37:16 Në anën e pasme, në të majtë.
37:19 faleminderit.
37:20 Keni banane?
37:22 po.
37:23 Sa do të dëshironit?
37:25 Tre, ju lutem.
37:26 A janë të ëmbël?
37:28 Po, shumë e ëmbël.
37:30 Kemi edhe mollë të kuqe dhe jeshile.
37:34 Unë do të marr një kile të kuqe.
37:36 Sa kushtojnë për kile?
37:38 Katër dollarë për paund.
37:40 Në rregull.
37:41 A keni rrush sot?
37:43 Më falni, jo sot.
37:45 Por ne kemi disa portokall të bukur.
37:48 Janë shumë të mira për lëngje.
37:50 E shkëlqyeshme, unë do të marr gjashtë prej tyre.
37:53 Tani kam nevojë për bukë.
37:55 Buka është pranë regjistrave.
37:58 Bukë e bardhë apo grurë integral?
38:00 Cila është më e freskët?
38:02 Gruri i plotë është pjekur sot në mëngjes.
38:05 Perfekte.
38:06 Më duhet gjithashtu qumësht me pak yndyrë, kos me luleshtrydhe dhe një duzinë vezë.
38:11 Qumështi dhe kosi janë në ftohësin e qumështit.
38:15 Vezët janë pikërisht pranë djathit.
38:18 Faleminderit për gjithë ndihmën tuaj!
38:20 Ju jeni të mirëpritur!
38:21 Në dyqanin e veshjeve
38:23 Përshëndetje.
38:25 Mund t'ju ndihmoj?
38:26 po.
38:27 Po kërkoj bluza të bardha.
38:30 Ata janë në shpinë.
38:32 Jeni duke kërkuar për mëngë të shkurtra apo me mëngë të gjata?
38:36 Mëngët e shkurtra janë më të mira për verën, apo jo?
38:39 Po, patjetër.
38:42 Çfarë madhësie jeni ju?
38:43 nuk jam i sigurt.
38:45 Ndoshta një medium?
38:46 Këtu është një Medium.
38:48 Dhomat e montimit janë në të djathtë nëse dëshironi ta provoni.
38:52 faleminderit.
38:53 sa kushton?
38:54 Është dhjetë dollarë.
38:56 Përshtatet në mënyrë të përkryer.
38:57 Unë do ta marr atë.
38:58 Po kërkoj edhe një palë xhinse blu të errët.
39:02 Xhinset janë këtu.
39:04 Çfarë madhësie ju nevojitet?
39:06 Nuk jam i sigurt për madhësinë.
39:08 A mund t'i provoj këto të dyja?
39:10 sigurisht.
39:11 Një rrip do të shkonte mirë me ato xhinse.
39:14 Ky kushton tetë dollarë.
39:17 Unë do të mendoj për të.
39:18 A keni çorape pambuku?
39:20 Po, pikërisht këtu.
39:22 Njëqind për qind pambuk.
39:24 E shkëlqyeshme, do të marr një palë.
39:26 Pra, bluza, xhinset dhe çorapet.
39:30 Kjo është e gjitha.
39:31 Perfekte.
39:32 Ju mund të paguani në regjistrin në pjesën e përparme.
39:35 A mund t'i kthej artikujt nëse nuk përshtaten?
39:38 Po, keni pesëmbëdhjetë ditë me faturën.
39:41 Dëshironi një çantë?
39:43 Po, ju lutem.
39:44 faleminderit!
39:44 Në park
39:46 Përshëndetje, si jeni?
39:49 Unë jam i shkëlqyer, faleminderit! Dhe ju?
39:52 Mirë, faleminderit.
39:54 Vini shpesh në këtë park?
39:57 Pothuajse çdo të shtunë.
39:59 Po ju?
40:00 Kjo është hera ime e parë këtu.
40:02 Si quhet parku?
40:05 Quhet "Sunnyside Park".
40:07 A jetoni këtu afër?
40:09 Po, vetëm pesë minuta larg.
40:12 Çfarë bëni në fundjavë?
40:14 Bëj shëtitje, lexoj dhe ndonjëherë shikoj filma.
40:19 Çfarë lloj filmash ju pëlqejnë?
40:21 Më pëlqejnë filmat aksion.
40:23 Dhe ju?
40:24 Komedi dhe filma romantikë.
40:27 Keni një film të preferuar?
40:29 Po, një film i famshëm i animuar për një djalë që e do muzikën.
40:33 A e njihni?
40:34 Sigurisht, është një film i bukur.
40:37 Ju thatë se keni lexuar.
40:39 A lexoni çdo ditë?
40:41 Pothuajse çdo ditë.
40:43 Çfarë libri po lexoni tani?
40:45 Një libër i thjeshtë në gjermanisht.
40:47 Është shumë interesante.
40:48 Emocionuese.
40:50 A ju pëlqen të dëgjoni muzikë?
40:52 Po, shumë.
40:53 Unë dëgjoj Rock dhe Tango.
40:55 A kërceni Tango?
40:57 Jo, por dua të mësoj.
40:59 Ka klasa në qendrën komunitare.
41:02 Vërtet? Do të doja të shkoja.
41:04 Kur janë ata?
41:06 E mërkurë në gjashtë pasdite
41:07 A shkoni çdo javë?
41:09 po.
41:10 Dëshiron të vish me mua këtë të mërkurë?
41:12 Ju nevojiten vetëm këpucë të rehatshme.
41:14 Unë do të doja të! Sa zgjat klasa?
41:17 Një orë.
41:18 Mund të pimë një kafe më pas.
41:20 Kjo është një ide e madhe.
41:22 Super.
41:22 Pra, do të shihemi të mërkurën?
41:24 Le të takohemi këtu në park në 5:30.
41:27 Perfekte.
41:28 Faleminderit, kjo ishte një bisedë e bukur.
41:31 Kështu mendoj edhe unë.
41:32 Shihemi të mërkurën!
41:33 Në farmaci
41:35 Mirëdita.
41:36 Si mund t'ju ndihmoj?
41:38 Unë kam një dhimbje koke të keqe.
41:41 A keni diçka për të?
41:43 Po, sigurisht.
41:44 Preferoni pilula apo shurup?
41:47 Pilulat funksionojnë më shpejt.
41:49 Pilula, ju lutem.
41:51 A kam nevojë për një recetë?
41:53 Jo, kjo është pa recetë.
41:55 Keni ndonjë simptomë tjetër?
41:57 Ethe, ndoshta?
41:59 Nuk jam i sigurt nëse kam temperaturë.
42:02 Keni një termometër të thjeshtë dixhital?
42:05 Po, ne po.
42:06 Mirë, do të marr një.
42:08 Edhe fyti më dhemb pak.
42:10 Kemi pastile me mjaltë ose nenexhik.
42:13 Mjalti është më qetësues për fytin.
42:16 Unë do të marr ato me mjaltë.
42:18 Kam edhe dhimbje muskulore në krahun tim.
42:21 Për këtë, unë mund t'ju jap një mostër të një vaji.
42:24 Punon shumë mirë.
42:26 Do të ishte mirë, faleminderit.
42:28 Dhe një shishe e vogël dezinfektues duarsh.
42:31 Në rregull.
42:32 Pra, pilulat e dhimbjes së kokës, një termometër dixhital,
42:36 tabletat e mjaltit, mostra e pomadës dhe dezinfektuesi i duarve.
42:41 Diçka tjetër?
42:42 Jo, kjo është gjithçka.
42:44 Totali juaj është pesëmbëdhjetë dollarë.
42:46 Në rregull.
42:47 Unë do të paguaj me para në dorë.
42:49 faleminderit.
42:49 Ndihuni më mirë së shpejti!
42:51 Në Stacionin e Trenit
42:53 Përshëndetje.
42:54 Do të doja një biletë për në Boston, ju lutem.
42:58 Sigurisht.
42:59 Për sot?
43:00 Treni tjetër është në orën 10:30 të mëngjesit
43:04 Po, për atë tren.
43:07 Sa kushton një biletë me një drejtim?
43:10 Pesëdhjetë dollarë.
43:11 Një biletë vajtje-ardhje është tetëdhjetë.
43:13 Tani për tani vetëm një drejtim.
43:16 A është një tren direkt?
43:18 Po, pa ndalesë.
43:20 Udhëtimi zgjat katër orë.
43:22 Perfekte.
43:23 Mund të kem një vend në dritare, ju lutem?
43:26 sigurisht.
43:27 Shumë mirë, do të paguaj me një kartë.
43:30 A ka një makinë kafeneje në tren?
43:33 Po, aty mund të blini kafe, sanduiçe dhe ujë.
43:37 A më lejohet të sjell ushqimin tim?
43:40 Po, nuk është problem.
43:42 Dhe cila është politika e anulimit?
43:45 Ju mund të anuloni deri në një orë para kohës së nisjes.
43:49 Mirë për të ditur.
43:50 faleminderit.
43:51 Ju jeni të mirëpritur.
43:52 Këtu është bileta juaj dhe fatura juaj.
43:54 Treni juaj niset nga platforma 5.
43:57 Zona e pritjes është atje.
43:59 Udhëtim të mbarë!
44:00 Dita e Parë në Punë
44:02 Përshëndetje, a jeni i ri këtu?
44:05 Po, është dita ime e parë.
44:07 Unë jam Thomas.
44:09 Unë jam Laura.
44:10 Gëzohem që u njohëm.
44:12 Jeni duke kërkuar për zyrën e burimeve njerëzore?
44:15 po.
44:15 Kam një takim me Martën në orën 9:30.
44:19 Ajo është kreu i HR.
44:21 Zyra e saj është në katin e dytë.
44:24 Ajo është shumë e përpiktë.
44:26 faleminderit.
44:27 Më duhet të marr simbolin tim të identitetit dhe të nënshkruaj disa dokumente.
44:30 Marta do t'ju ndihmojë me të gjitha këto.
44:33 E madhe.
44:34 Mund të më thoni ku është kuzhina?
44:36 Do të doja një kafe.
44:37 sigurisht.
44:38 Është pranë sallës së madhe të konferencave.
44:41 Kafeja është falas.
44:43 Zakonisht ka edhe disa biskota falas.
44:47 Fantastike! Në çfarë ore është pushimi i drekës?
44:50 Nga një në dy.
44:52 Ndonjëherë dalim në një bar aty pranë të quajtur "The Corner Bistro".
44:57 Tingëllon mirë.
44:58 Dhe tualetet?
44:59 Në anën e pasme, në të djathtë.
45:01 Faleminderit shumë për ndihmën tuaj.
45:03 sigurisht.
45:05 Mirë se vini në ekip!
45:07 Çfarë ka për darkë?
45:08 Unë kam filluar të kem uri. Çfarë duhet të bëjmë për darkë sonte?
45:15 nuk jam i sigurt. Nuk e kam menduar.
45:18 Do të shikoj në frigorifer për të parë se çfarë kemi.
45:22 Mirë, ide e mirë.
45:24 Oh. Kjo nuk është mirë.
45:27 Çfarë do të thotë? Çfarë nuk shkon?
45:29 Frigoriferi është pothuajse bosh. Ne harruam të bënim pazar ushqimesh.
45:35 Oh jo, isha shumë i zënë këtë javë, e harrova gjithashtu.
45:39 Pra, çfarë mund të gatuajmë? Nuk kemi pothuajse asgjë.
45:44 Le të shohim. Çfarë është atje?
45:47 Kemi disa karota, një qepë dhe pak oriz.
45:52 Kjo është ajo? Pa mish apo pulë?
45:55 Jo, asgjë si kjo.
45:57 Hmm. Karota, qepë dhe oriz. Nuk është një darkë shumë emocionuese.
46:03 Pra, a porosisim pica?
46:06 Jo, prisni! Unë kam një ide. Është kreative.
46:10 Çfarë është ajo?
46:11 Mund të bëjmë oriz të skuqur!
46:13 Oriz i skuqur? Vetëm me karota dhe qepë?
46:17 po! Mund t'i presim në copa të vogla. Dhe ne kemi salcë soje në dollap, apo jo?
46:22 Po, ne gjithmonë kemi salcë soje. Dhe ne kemi vezë!
46:27 Perfekte! Mund të bëjmë një oriz të thjeshtë por të shijshëm të skuqur me perime.
46:32 Kjo është një ide e shkëlqyer! E kurseve darkën.
46:37 Është më mirë sesa të porosisni një pica përsëri.
46:39 jam dakord. Por nesër, ne me të vërtetë duhet të shkojmë në dyqan.
46:45 po. Nesër, ne do të shkruajmë një listë të madhe blerjesh!
46:49 Ndihmë me printerin
46:52 Oh jo, jo përsëri.
46:54 Përshëndetje, Mark. A është gjithçka në rregull? Dukesh i frustruar.
46:59 Përshëndetje, Sophie. Po përpiqem të printoj një raport për takimin e madh këtë pasdite.
47:05 Dhe mendoj se printeri nuk po funksionon?
47:07 Pikërisht! Unë shtyp "print", por nuk del asgjë. Ekrani thotë se ka një "bllokim letre".
47:15 Ah, bllokimi klasik i letrës. Ky printer është i famshëm për këtë.
47:20 Nuk di si ta rregulloj. Jam i shqetësuar se nuk do ta kem raportin gati në kohë.
47:25 Mos u shqetësoni, zakonisht është një rregullim i lehtë. Unë mund t'ju ndihmoj.
47:30 Vërtet? Kjo do të ishte e mrekullueshme. faleminderit!
47:33 sigurisht. Së pari, duhet të hapni këtë panel në anën e djathtë.
47:38 Mirë, e kam hapur.
47:40 Tani, shikoni brenda. Ju duhet të shihni një copë letre që është mbërthyer.
47:44 Po, e shoh! Është palosur në një mënyrë të çuditshme.
47:48 Thjesht duhet ta nxirrni shumë ngadalë. Ji i butë.
47:52 Mirë, duke u tërhequr ngadalë... E kuptova!
47:56 Perfekte. Tani thjesht mbyllni përsëri panelin.
47:59 (Printeri i jep jetë) Po bën zhurmë! Një zhurmë e mirë!
48:02 Po, ekrani thotë "Gati për printim".
48:05 Raporti im po shtypet! Sophie, faleminderit shumë. Më shpëtove!
48:10 Nuk është aspak problem. Ne jemi një ekip këtu.
48:14 Tani mund të jem gati për takimin tim.
48:16 Gëzohem që mund të ndihmoja. Suksese me raportin!
48:19 Faleminderit përsëri!
48:20 E kujt është radha?
48:22 Ishte një darkë e shijshme. Faleminderit për gatimin.
48:27 Ju jeni të mirëpritur. Më vjen mirë që ju pëlqeu.
48:30 Tani mund të pushoj dhe të shikoj një film.
48:34 Prisni një moment. Po gjithë këto pjata të pista?
48:39 Oh, e drejtë. Enët.
48:42 Kuzhina është një rrëmujë. Dikush duhet t'i lajë ato.
48:46 e di. Mendoj se është radha jote sonte, apo jo?
48:51 Radha ime? Unë nuk mendoj kështu. I lava dje.
48:55 je i sigurt? Mbaj mend që kam larë shumë tenxhere dhe tigan.
49:00 Po, por kam larë të gjitha pjatat dhe gotat nga darka dje.
49:05 Hmm. Me të vërtetë mendova se ishte radha jote.
49:09 Dhe mendova se ishte e jotja. Ky është një problem.
49:13 Unë kam një ide. Le të kontrollojmë grafikun e punëve të përditshme në frigorifer.
49:18 Grafiku! Gjithmonë harroj se e kemi atë. Ide e mirë.
49:22 Mirë, le të shohim. Sot është e premte.
49:27 Dhe pranë “Pjatave të së Premtes” është... emri juaj.
49:31 Oh. ke te drejte. Është radha ime.
49:35 Grafiku është shumë i dobishëm!
49:38 Mirë, keni të drejtë. Nuk ka problem. Unë do t'i bëj ato tani.
49:43 faleminderit. Dëshironi ndihmë?
49:45 Vërtet? Ju nuk keni për të.
49:47 e di. Por nëse ju ndihmoj të thani enët, mund të përfundojmë më shpejt.
49:52 Dhe pastaj ne të dy mund ta shikojmë filmin.
49:55 Pikërisht! Është një përpjekje ekipore.
49:57 Ky është një plan i madh. faleminderit!
50:00 Planet e natës së së shtunës
50:02 Është pothuajse ora shtatë. Çfarë duhet të bëjmë sonte?
50:07 nuk jam i sigurt. Ndihem pak i lodhur nga java.
50:12 Edhe mua. Ndoshta duhet të kalojmë një natë të qetë brenda.
50:17 Mund të porosisim një pica dhe të shikojmë një film. Kjo tingëllon e lehtë.
50:21 Kjo tingëllon e lehtë. Por është e shtunë mbrëma. Ndoshta duhet të bëjmë diçka më emocionuese?
50:28 Si çfarë? Nuk kam shumë energji për të dalë në një klub apo një festë të madhe.
50:34 Jo, as unë. Por kolegu im më tha për një restorant të ri në qendër të qytetit.
50:40 Një restorant i ri? Çfarë lloj ushqimi është?
50:44 Është një restorant grek. Ajo tha se është shumë autentike dhe jo shumë e shtrenjtë.
50:49 Hmm, ushqim grek. Kjo tingëllon e shijshme.
50:53 Kështu mendova edhe unë. Është diçka ndryshe.
50:56 Por a është shumë e zënë të shtunën? Nuk dua të pres në një radhë të gjatë.
51:02 Kjo është një pikë e mirë. Unë kam një ide.
51:05 Çfarë është ajo?
51:06 Ne mund t'i telefonojmë tani dhe të shohim nëse mund të bëjmë një rezervim.
51:10 Oh, mendim i mirë. Nëse mund të marrim një tryezë, atëherë nuk duhet të presim.
51:15 Pikërisht. Dhe nëse ato janë plot, ne thjesht mund t'i kthehemi planit tonë të picës dhe filmit.
51:20 Është një plan perfekt! Nuk ka asnjë rrezik.
51:24 Në rregull, do të kërkoj numrin e tyre të telefonit tani.
51:27 Dhe unë do të kryqëzoj gishtat se ata kanë një tavolinë për ne.
51:31 Edhe unë! Unë papritmas jam në humor për ushqimin grek.
51:35 Kështu jam edhe unë. Kjo është shumë më emocionuese sesa thjesht të qëndrosh në shtëpi.
51:39 Më vjen mirë që jeni dakord. Mirë, po i telefonoj tani.
51:43 The Broken Toast
51:45 Mirëmëngjes. Po bëni kafe?
51:49 Po, kafeja është pothuajse gati. Dëshironi një dolli?
51:54 Unë do të doja disa. Por unë mendoj se kemi një problem.
51:59 Një problem? Çfarë është ajo?
52:01 Unë u përpoqa të përdor tosterin, por nuk funksionon.
52:07 Oh? Jeni i sigurt që është në prizë?
52:09 Po, së pari kontrollova spinën. Është padyshim brenda.
52:14 Kjo është e çuditshme. Punoi perfekt dje.
52:17 e di. E shtyj dorezën poshtë, por asgjë nuk ndodh. Pa dritë, pa nxehtësi.
52:24 Më lejoni të provoj. Keni të drejtë, ka vdekur plotësisht.
52:29 Mendoj se më në fund është prishur. Ishte një dolli shumë i vjetër.
52:34 jam dakord. Epo, çfarë të bëjmë për mëngjes tani?
52:38 Unë kam një ide. Mund të bëjmë tost në tigan.
52:43 Në sobë? Kjo është një ide e madhe! E harrova këtë.
52:48 Do të jetë pak më e ngadaltë, por funksionon.
52:52 Mirë, ju merrni tiganin dhe unë do të marr gjalpin.
52:55 Perfekte. Por ne kemi ende nevojë për një thotë dolli të re.
53:00 Po, ne po. Mund të shkoj në dyqan pas punës sot.
53:03 je i sigurt? Ju nuk keni për të.
53:06 Nuk ka problem. Duhet të shkoj gjithsesi në supermarket.
53:10 Mirë, kjo është shumë e sjellshme nga ju.
53:12 Unë do të blej një të thjeshtë. A është në rregull?
53:15 Po, një e thjeshtë është gjithçka që na nevojitet.
53:18 E madhe. Tani, le të shijojmë kafen dhe tostin e pjekur në tigan!
53:23 Tingëllon si një plan i mirë.
53:24 Njohja në kafene
53:27 Kjo është shumë e bukur. Më vjen mirë që patëm kohë të takohemi për kafe sot.
53:33 Edhe unë! Ka qenë një javë e ngarkuar. Është mirë që më në fund të relaksoheni.
53:39 Pra, më thuaj, si ishte java juaj?
53:41 Ishte në rregull. Shumë punë, si zakonisht. Po ju?
53:46 E njëjta gjë për mua. Por kam një lajm emocionues.
53:50 Oh vërtet? Çfarë është ajo?
53:52 Më në fund rezervova pushimet e mia!
53:55 Në asnjë mënyrë! Kjo është e mahnitshme! ku po shkon?
53:59 Vendosa të shkoj në Itali për dy javë.
54:03 Italia! Unë jam kaq xheloz. Unë e dua Italinë. Kur largoheni?
54:08 Unë largohem për tre javë. Unë jam tashmë kaq i emocionuar.
54:13 Mund ta imagjinoj! A po shkon vetëm?
54:17 Jo, po shkoj me motrën time.
54:19 Kjo do të jetë shumë argëtuese. Keni një plan për atë që do të shihni?
54:23 Jo me të vërtetë. Kemi fluturimet tona dhe hotelin e parë, por kaq.
54:28 Ndonjëherë është më argëtuese të jesh spontan dhe të mos kesh një plan të madh.
54:33 Kështu mendoj edhe unë. Ne duam vetëm të eksplorojmë, të hamë makarona të mira dhe të pushojmë.
54:38 Tingëllon absolutisht perfekte.
54:41 Tani më duhet të mbijetoj edhe tre javë të tjera pune.
54:45 Ju mund ta bëni atë! Të menduarit për pushimet tuaja do ta bëjë më të lehtë.
54:49 Kjo është e vërtetë.
54:50 Ju duhet të më dërgoni shumë fotografi ndërsa jeni atje.
54:53 Sigurisht që do!
54:55 Unë jam shumë i lumtur për ju. Ky është një lajm i madh.
54:59 faleminderit! Ndihet mirë që më në fund keni planifikuar një udhëtim.
55:03 Bërja e planeve të fundjavës
55:05 Jam shumë i lumtur që java e punës ka mbaruar.
55:10 Edhe unë! U ndje shumë e gjatë këtë javë.
55:14 Keni ndonjë plan të veçantë për fundjavën?
55:18 Ende jo. Prisja të shihja si do të ishte moti.
55:22 Sapo kontrollova parashikimin. Ai thotë se nesër do të jetë me diell dhe ngrohtë.
55:28 Oh, e mrekullueshme! Atëherë duhet të bëjmë diçka jashtë.
55:32 jam dakord. Nuk duhet të qëndrojmë brenda në një ditë të bukur.
55:37 A keni ndonjë ide? Nuk dua të bëj të njëjtën gjë të vjetër.
55:41 Unë kam një ide që nuk e kemi bërë për një kohë të gjatë.
55:45 Çfarë është ajo?
55:46 Mund të merrnim biçikletat dhe të shkonim në liqen.
55:50 Liqeni! Kjo është një ide fantastike. Unë nuk kam qenë me biçikletë për disa javë.
55:56 Rruga për në liqen është kaq e bukur në shtator.
56:01 ke te drejte. Dhe është gjithashtu një ushtrim i mirë.
56:04 Mund të paketojmë disa sanduiçe dhe pije në një çantë shpine.
56:08 Dhe ne mund të bëjmë një piknik të vogël kur të arrijmë atje!
56:12 Pikërisht. Pra, a jeni i lirë të shkoni nesër në mëngjes?
56:16 Po, jam plotësisht i lirë. Në çfarë ore duhet të largohemi?
56:20 Po të largohemi rreth orës dhjetë?
56:24 Ora dhjetë është perfekte. Nuk është shumë herët.
56:26 E shkëlqyeshme! Duhet të kontrollojmë ajrin në gomat tona të biçikletës sonte.
56:31 Mendim i mirë. Unë do të marr pompën nga bodrumi.
56:34 Unë jam tashmë i emocionuar. Do të jetë një e shtunë perfekte.
56:39 jam dakord. Faleminderit për idenë e mrekullueshme!
56:42 Në Tregun e Fermerit
56:44 Mirëmëngjes! Çfarë mund të marr për ju sot?
56:48 Mirmengjesi. Gjithçka duket kaq e freskët!
56:52 faleminderit. Ne i mblodhëm të gjitha këto perime nga kopshti ynë këtë mëngjes.
56:57 E mrekullueshme. Unë do të doja të blej disa karota, ju lutem.
57:01 sigurisht. Sa do të dëshironit?
57:03 Mendoj se gjysmë kilogrami është i mirë.
57:06 Gjysmë kilogram karrota. Këtu jeni ju. Ata janë shumë të ëmbël.
57:11 Duken perfekte. Tani më duhen edhe disa patate.
57:15 Patatet janë këtu. Janë të shkëlqyera për pjekje ose për të bërë supë.
57:21 Dua të bëj një sallatë me patate. Cilat janë më të mirat për këtë?
57:25 Për një sallatë, unë rekomandoj këto patate më të vogla, dylli.
57:30 Pse janë më të mirë?
57:32 Ata qëndrojnë të fortë kur i gatuani. Ata nuk shpërbëhen.
57:36 Oh, kjo është pikërisht ajo që më duhet! Sallatat e mia janë gjithmonë shumë të buta.
57:41 Atëherë këto janë patatet perfekte për ju.
57:45 E madhe. Unë do të marr një kilogram prej tyre, ju lutem.
57:48 Zgjedhje e shkëlqyer. Pra, kjo është gjysmë kilogram karrota dhe një kilogram patate.
57:55 Po, kjo është e gjitha për sot.
57:57 A ka ndonjë gjë tjetër me të cilën mund t'ju ndihmoj?
57:59 Jo, faleminderit. Sa është kjo?
58:02 Do të jetë gjashtë dollarë, ju lutem.
58:04 Këtu jeni ju.
58:05 faleminderit. Kënaquni duke bërë sallatën tuaj me patate!
58:08 Unë do! Faleminderit për këshillën e mirë.
58:11 Kënaqësia ime. Kalofshi nje fundjave te bukur.
58:14 Kujdesi për bimët
58:17 Moti është kaq i mirë sot. Unë do të ujit bimët në ballkon.
58:24 Oh, ide e mirë. Ata ndoshta janë të etur.
58:27 Shumica e tyre duken mirë, por unë jam pak i shqetësuar për bimën e domates.
58:34 Bima e domates? Çfarë nuk shkon me të? Mendova se po rritej kaq mirë.
58:39 Ishte, por tani disa nga gjethet po zverdhen.
58:44 Gjethet e verdha? Kjo nuk është një shenjë e mirë.
58:47 e di. Mendoni se po i jap shumë ujë?
58:52 Është e mundur. Apo ndoshta nuk ka ujë të mjaftueshëm?
58:55 Është kaq konfuze. E kam ujitur dy ditë më parë.
59:00 Më lër të shoh tokën. Hmm, ndjehet mjaft e thatë.
59:05 Pra, ka nevojë për më shumë ujë?
59:07 Unë mendoj kështu. Dielli është shumë i fortë në këtë ballkon pasditeve.
59:12 Kjo është e vërtetë. Bie diell gjatë gjithë ditës.
59:15 Unë kam një ide. Ndoshta duhet t'i japim edhe ndonjë ushqim bimor.
59:20 Ushqim bimor? E ke fjalën për pleh?
59:23 po. I jep bimës vitamina shtesë për ta ndihmuar atë të rritet e fortë.
59:28 Kjo është një ide e madhe. A kemi ndonjë?
59:31 Mendoj se kemi një shishe të vogël nën lavamanin e kuzhinës.
59:35 Unë do të shkoj ta kërkoj menjëherë.
59:37 Në rregull. Unë do t'i jap bimës një pije të mirë me ujë.
59:40 Perfekte. Ne jemi një ekip i mirë për bimën tonë të vogël.
59:45 Shpresoj të ndihet më mirë së shpejti. Unë me të vërtetë dua të ha disa domate të freskëta!
59:50 Edhe unë!
59:51 Renditja e riciklimit
59:53 Këndi i riciklimit po mbushet shumë.
59:58 e di. Nesër duhet t'i çojmë të gjitha në pikën e grumbullimit.
1:00:03 Mirë, le të sigurohemi që gjithçka të jetë renditur saktë.
1:00:09 Unë u përpoqa ta rendit. Mund të kontrolloni nëse e bëra siç duhet? Unë jam ende duke mësuar rregullat.
1:00:14 Asnjë problem fare. Le të shohim së bashku.
1:00:18 Mirë, i vendosa të gjitha shishet plastike në këtë qese të madhe.
1:00:22 Kjo është perfekte. Të gjitha shishet PET futen atje.
1:00:27 Po kjo shishe qumështi bosh? A është edhe kjo në rregull?
1:00:30 Ah, pyetje e mirë. Shishet e qumështit janë plastike të ndryshme. Ata shkojnë në një çantë të veçantë.
1:00:38 Oh, e shoh. Unë do ta lëviz tani.
1:00:41 Po për këtë kavanoz qelqi?
1:00:44 E futa në qese për gotë.
1:00:46 E madhe. Vetëm mos harroni të hiqni kapakun metalik.
1:00:50 Kapaku? Ku shkon kjo?
1:00:53 I gjithë metali, si kapak dhe kanaçe alumini, futet në këtë kuti të vogël këtu.
1:01:00 Mirë, pra kavanoza qelqi në një vend, kapakë metalikë në një tjetër. e kuptoj.
1:01:06 Pikërisht. Dhe e fundit, letra.
1:01:09 I vendosa të gjitha gazetat dhe kartonin në një grumbull.
1:01:13 Kjo është perfekte. Tani ne vetëm duhet ta lidhim atë së bashku me këtë fije.
1:01:19 Mund të më tregoni se si ta bëj këtë?
1:01:21 sigurisht. Ne bëjmë një pako të ngushtë, si kjo.
1:01:25 Kjo është shumë e organizuar. Faleminderit që i shpjegove të gjitha përsëri.
1:01:29 Ju jeni të mirëpritur! Me praktikë bëhet më e lehtë.
1:01:33 Do ta kujtoj për herën tjetër.
1:01:35 E shkëlqyeshme! Tani jemi gati për ditën e riciklimit.
1:01:39 Fillimi i takimit javor
1:01:42 Mirëmëngjes, Julia. Faleminderit që jeni këtu në kohë.
1:01:46 Mirëmëngjes, David. sigurisht.
1:01:49 Pjesa tjetër e ekipit duhet të jetë këtu brenda pak minutash.
1:01:53 E madhe. Kjo më jep një moment për të vendosur laptopin tim.
1:01:56 Ide e mirë. Ju po prezantoni numrat e shitjeve sot, apo jo?
1:02:01 Po, kam gati një prezantim të shkurtër.
1:02:03 E shkëlqyeshme. Mezi pres ta shoh.
1:02:07 Thjesht duhet të lidh laptopin tim me ekranin e madh… por kam një problem të vogël.
1:02:12 Një problem? Çfarë është ajo?
1:02:14 Nuk kam kabllon e duhur për të lidhur kompjuterin tim.
1:02:18 Oh? Çfarë lloj laptopi keni?
1:02:20 Është një model i ri. Ka vetëm këto porte të vogla USB-C.
1:02:25 Ah, e shoh. Dhe kablloja e projektorit është e tipit të vjetër dhe të madh HDMI.
1:02:31 Pikërisht. Kam harruar të sjell përshtatësin tim. me vjen shume keq.
1:02:36 Mos u shqetësoni për këtë. Këto gjëra ndodhin me teknologjinë e re.
1:02:40 Por ekipi duhet të shohë listat e mia.
1:02:42 Unë kam një zgjidhje. Mund të më dërgoni me email prezantimin tuaj tani?
1:02:47 Të dërgohet me email? Po, sigurisht.
1:02:50 Do ta hap në laptop. Kompjuteri im është tashmë i lidhur me ekranin.
1:02:55 Oh, kjo është një ide e mrekullueshme! Faleminderit, David.
1:02:59 Asnjë problem fare. Thjesht më thuaj kur të ndryshoj rrëshqitjen.
1:03:02 Po dërgoj emailin tani... Mirë, u dërgua.
1:03:06 Sapo e mora. Perfekte. Problemi i zgjidhur.
1:03:10 Faleminderit që mendove kaq shpejt. Ju e ruajtë prezantimin tim.
1:03:14 sigurisht. Ne jemi një ekip. Tani, le të bëhemi gati.
1:03:19 Fqinji i ri
1:03:21 Oh, përshëndetje atje. Keni nevojë për ndihmë me atë kuti?
1:03:25 Përshëndetje! Po, kjo do të ishte e mrekullueshme. Është më e rëndë se sa duket.
1:03:30 Nuk ka problem. Më lejoni të mbaj derën për ju.
1:03:33 Phew. Faleminderit shumë. Unë jam Tom, meqë ra fjala. Unë thjesht po hyj brenda.
1:03:38 Mirë se vini në ndërtesë! Unë jam Anna. Unë jetoj pikërisht këtu.
1:03:42 Jam shumë mirë që të njoh, Anna. Na vjen keq për gjithë rrëmujën në korridor.
1:03:46 Ju lutem, mos u shqetësoni për këtë. Nga u shpërngulët?
1:03:50 U zhvendosa nga një qytet i vogël rreth dy orë larg.
1:03:53 Oh, mirë se erdhe në qytetin e madh, atëherë!
1:03:56 faleminderit. Është shumë ndryshe, por jam i emocionuar. U transferova për një punë të re.
1:04:01 Kjo është e mrekullueshme! Çfarë bëni ju?
1:04:03 Unë jam një kuzhinier. Unë punoj në një restorant të ri në qendër të qytetit.
1:04:06 Një kuzhinier! Uau. Hobi im i preferuar është të hahet ushqim.
1:04:12 Ky është një hobi i mirë për të pasur. Po ti, Anna? Çfarë bëni ju?
1:04:15 Unë jam student. Unë studioj historinë e artit.
1:04:18 Historia e artit. Kjo tingëllon shumë interesante dhe shumë ndryshe nga gatimi.
1:04:23 është. Epo, më duhet të iki tani, por ishte shumë mirë që të njoha.
1:04:28 Edhe ti. Dhe faleminderit përsëri për ndihmën.
1:04:30 Në çdo kohë. Nëse keni uri më vonë, ka një vend fantastik pica në cep.
1:04:36 Mirë për të ditur! Më pëlqen pica. Faleminderit për këshillën.
1:04:39 Ju jeni të mirëpritur. Shihemi përreth, Tom!
1:04:42 Shihemi, Anna!
1:04:43 Kuzhina Hostel
1:04:45 Përshëndetje. Po kërkoni diçka?
1:04:49 Oh, përshëndetje. po. Nuk gjej një tigan për të gatuar petët e mia.
1:04:54 Ah, kam përdorur një dje. Më lër të shoh. Ata janë në këtë sirtar. Ja ku shkoni.
1:05:01 Faleminderit shumë! Ju jeni një shpëtimtar.
1:05:05 Nuk ka problem. Unë jam Sofia.
1:05:07 Unë jam Kenji. Gëzohem që u njohëm.
1:05:09 Edhe ti, Kenji. Nga jeni ju? Nuk të duket sikur je nga këtu.
1:05:14 Unë jam nga Japonia. Unë jam duke studiuar në universitet për një vit.
1:05:19 Japoni! Uau. Unë jam nga Spanja. Unë jam vetëm duke udhëtuar.
1:05:24 Spanja është një vend i bukur. Çfarë bëni në Spanjë?
1:05:28 Unë jam një fotograf. Pra, puna ime është hobi im.
1:05:32 Kjo është një punë shumë e lezetshme. Mund të shihni shumë gjëra.
1:05:36 Po, e dua. Po ju? Cilat janë hobi tuaj?
1:05:40 Më pëlqen të dëgjoj muzikë dhe të luaj videolojëra.
1:05:44 Çfarë lloj muzike dëgjoni?
1:05:46 Më pëlqen shumë muzika xhaz. Më ndihmon të qetësohem.
1:05:50 Edhe unë! Unë e dua xhazin. Kjo është një gjë e mirë që kemi të përbashkët.
1:05:55 Po, është.
1:05:56 Cili është ushqimi juaj i preferuar nga Japonia?
1:05:59 E preferuara ime është ramen, me siguri.
1:06:02 E dua ramen! Është kaq e shijshme.
1:06:05 është.
1:06:06 Epo, unë jam duke bërë një kafe tani. Dëshironi një filxhan pas darkës?
1:06:11 Po, ju lutem. Kjo tingëllon shumë bukur.
1:06:14 E madhe. Mund të flasim më shumë për muzikën xhaz.
1:06:17 Perfekte. Faleminderit, Sofia.
1:06:19 Në pritje të klasës
1:06:22 Mësuesi është pak vonë.
1:06:25 po. Kisha filluar të mendoja se isha në dhomën e gabuar.
1:06:29 Edhe unë! Por ky është vendi i duhur për klasën e pikturës, apo jo?
1:06:33 Unë mendoj kështu. Letra ime thotë 'Studio 4'.
1:06:36 Edhe e imja. Mirë, mirë. Emri im është Maria, meqë ra fjala.
1:06:41 Unë jam Leo. Jam mirë që të njoh, Maria.
1:06:43 Edhe ti, Leo. A është hera juaj e parë që merrni një klasë arti?
1:06:47 Po, është. Jam pak nervoz.
1:06:50 Mos u nervozoni! Të gjithë janë këtu për të mësuar. Do të jetë argëtuese. Çfarë bën për punë, Leo?
1:06:57 Unë jam një programues. Unë punoj me kompjuter gjithë ditën.
1:07:00 Wow, kjo është shumë teknike. Unë jam student. Unë studioj muzikë.
1:07:04 Muzikë! Kjo është shumë krijuese. Pra, çfarë e sjell një student muzike në një klasë pikture?
1:07:10 I dua të gjitha llojet e artit. Muzika është studimi im,
1:07:14 por piktura është hobi im për t'u çlodhur. Është një mënyrë tjetër për të qenë krijues.
1:07:19 Unë e kuptoj atë plotësisht. Puna ime është shumë logjike, ndaj doja një hobi krijues.
1:07:25 Është një ekuilibër perfekt. Pra, a keni ndonjë kafshë shtëpiake?
1:07:29 Po, unë kam një qen. Emri i tij është Max.
1:07:31 Unë i dua qentë! Unë kam një mace. Emri i saj është Luna.
1:07:35 Një person qen dhe një person mace. Shumë ndryshe!
1:07:39 Epo, klasa po fillon. A ndiheni ende nervoz?
1:07:43 Jo, në fakt. Nuk jam më nervoz. Faleminderit për bisedën e bukur.
1:07:47 Ju jeni të mirëpritur. Ishte mirë që të njoha, Leo.
1:07:49 The Weekly Wash
1:07:51 Më falni, mendoj se ju ka rënë një çorape.
1:07:55 Oh, faleminderit, i dashur! Këto gjëra të vogla gjithmonë ikin.
1:08:01 Nuk ka problem.
1:08:02 Duhet të jesh i ri këtu. Nuk mendoj se të kam parë më parë.
1:08:06 Po, është hera ime e parë. Sapo u transferova në një apartament në këtë rrugë.
1:08:11 Epo, mirë se erdhe në lagje! Emri im është Clara. Unë jetoj në shtëpinë me kopsht të madh.
1:08:18 Unë jam Ben. Është mirë që ju njohëm. Një kopsht tingëllon bukur.
1:08:23 Është shumë punë, por është hobi im i preferuar. A jeni student?
1:08:28 Po, unë jam. Unë studioj histori në universitet.
1:08:31 Histori! Sa interesante. Kam qenë mësues para se të dal në pension.
1:08:37 Një mësues është një punë e shkëlqyer. Çfarë mësove?
1:08:40 Unë u mësova shkencën fëmijëve të vegjël.
1:08:43 Është punë shumë e rëndësishme.
1:08:45 faleminderit. Pra, çfarë të pëlqen të bësh për argëtim, Ben? Përveç lavanderi, natyrisht.
1:08:52 Epo, më pëlqen të lexoj. Më pëlqen të luaj edhe kitarë.
1:08:56 Muzikë dhe libra. Kjo është shumë e bukur. A ju pëlqejnë sportet?
1:09:01 Jo me të vërtetë. Preferoj aktivitete të qeta.
1:09:04 Unë e kuptoj plotësisht. Preferoj një libër të mirë sesa një lojë me zë të lartë. Epo, unë mbarova gjithçka për javën.
1:09:13 Makina ime është pothuajse e përfunduar.
1:09:15 Ishte shumë bukur të bisedova me ty, Ben.
1:09:18 Edhe ti, Klara. Kjo bëri që koha të ecë më shpejt.
1:09:20 Jam i sigurt se do të të shoh përsëri këtu. Kalofshi një ditë të mrekullueshme.
1:09:24 Edhe ti. Mirupafshim!
1:09:26 Përgatitja për ditën
1:09:29 Mirëmëngjes. Më falni, ju duket sikur e dini se çfarë po bëni.
1:09:36 Mirmengjesi. Unë e kam bërë këtë disa herë. Keni nevojë për ndihmë?
1:09:40 Po, ju lutem. Kjo është konferenca ime e parë. Nuk di si ta ndërtoj këtë ekran.
1:09:47 Nuk ka problem. Ata janë të gjithë pak më ndryshe. Më lër të shoh. Unë jam Nina.
1:09:53 Luani. Faleminderit shumë. Është mirë që ju njohëm.
1:09:57 Edhe ti, Leo. Ah, e shoh problemin. Kjo pjesë është me kokë poshtë.
1:10:04 Oh, sigurisht. faleminderit. Me çfarë kompanie jeni?
1:10:08 Unë jam me 'CityScape Books'. Ne publikojmë udhëzues udhëtimi.
1:10:13 Kjo është një punë e lezetshme. Unë jam me 'Future Tech'. Ne bëjmë aplikacione telefonike.
1:10:18 Pra, ne jemi fqinjë për ditën. Është gjithmonë mirë të njohësh fqinjët.
1:10:22 jam dakord. Cila është puna juaj në kompani?
1:10:26 Unë punoj në departamentin e marketingut. Dhe ju?
1:10:29 Unë jam një programues. Ata donin që një person teknik të ishte këtu.
1:10:34 Kjo është një ide e mirë. A ju pëlqen puna juaj?
1:10:37 Unë e dua atë. Më pëlqen të zgjidh problemet. Është si një enigmë.
1:10:41 Dhe ju keni një enigmë pikërisht këtu me këtë ekran!
1:10:46 Pikërisht. Cilat janë hobi tuaj kur nuk punoni?
1:10:50 Më pëlqen të shkoj në kinema. I dua filmat.
1:10:54 Edhe unë! Filmat e mi të preferuar janë komeditë. Më pëlqen
1:10:58 të qesh. Ka mbaruar! Nuk mund ta bëja pa ty.
1:11:03 Puna ekipore! Tani na mbetet vetëm të presim që njerëzit të vijnë.
1:11:07 Ishte shumë mirë që të njoha, Nina.
1:11:10 Edhe ti, Leo. Po shkoj te pi nje kafe. Dëshironi një?
1:11:14 Unë do të doja një. faleminderit. Është bukur ta nisësh ditën me një mik të ri.
1:11:19 Në parkun e qenve
1:11:21 Përshëndetje. Qeni juaj i vogël është shumë i guximshëm!
1:11:25 Përshëndetje! Po, ajo mendon se është një qen i madh. Ajo quhet Mimi.
1:11:30 Qeni im është Buddy. Ai është i madh, por është shumë i butë.
1:11:34 Ai duket shumë miqësor. Unë jam Chloe, meqë ra fjala.
1:11:38 Kënaqësi që të njoh, Chloe. Unë jam David.
1:11:40 Edhe ti. Vini shpesh në këtë park?
1:11:43 Pothuajse çdo ditë. Është një mënyrë e mirë për t'u çlodhur pas punës.
1:11:48 jam dakord. Çfarë bën për punë, David?
1:11:50 Unë jam bukëpjekës. Unë zotëroj një furrë të vogël buke në qendër të qytetit.
1:11:55 Një bukëpjekës! Kjo është e mahnitshme. Vë bast se ushqimi është i shijshëm.
1:11:59 Përpiqem më të mirën. Po ju? Çfarë bëni ju?
1:12:03 Unë jam një dizajner grafik. Unë punoj nga shtëpia, kështu që jam në kompjuter gjatë gjithë ditës.
1:12:08 Është mirë që mund ta sjellësh Mimin në park për një pushim.
1:12:12 është! Kjo është koha jonë e preferuar e ditës.
1:12:15 Pra, a është hobi juaj ecja në park?
1:12:18 Po, kjo dhe shikimi i filmave të vjetër. Cilat janë hobi tuaj?
1:12:22 Më pëlqen të punoj në kopshtin tim. Unë rrit perime.
1:12:25 Keni një kopsht? Unë jam shumë xheloz. Unë jetoj në një apartament të vogël.
1:12:30 Një kopsht është i bukur, por një apartament është më i lehtë për t'u pastruar!
1:12:35 Kjo është shumë e vërtetë.
1:12:36 Duket sikur qentë tanë janë të lodhur tani.
1:12:39 Po, koha e lojës ka mbaruar.
1:12:41 Ishte shumë mirë që të njoha, Chloe. Dhe Mimi, sigurisht.
1:12:44 Ishte bukur të takova ty dhe Buddy, gjithashtu.
1:12:47 Shpresoj që të shihemi përsëri këtu nesër.
1:12:49 Po, patjetër. Kalofshi një mbrëmje të mirë!
1:12:52 Edhe ti. Mirupafshim!
1:12:53 Sunrise Jog
1:12:55 Më falni. Na vjen keq që ju shqetësoj ndërsa jeni duke vrapuar.
1:12:59 Oh, përshëndetje. Nuk ka problem.
1:13:02 Unë jam i ri në këtë zonë. A është kjo një rrugë e mirë për një afat të gjatë?
1:13:06 Është më i miri! Ai shkon përgjatë liqenit për pesë kilometra.
1:13:11 Pesë kilometra! Kjo është perfekte. faleminderit. Emri im është Ben.
1:13:16 Përshëndetje Ben, unë jam Anja. Gëzohem që u njohëm.
1:13:19 Edhe ti. Dukesh si një vrapues profesionist.
1:13:23 Aspak. Unë thjesht vij këtu çdo mëngjes para punës. Më ndihmon të zgjohem.
1:13:28 Edhe mua. Unë nuk jam një person i mëngjesit, por e dua qetësinë.
1:13:33 Çfarë bën për punë, Ben?
1:13:34 Unë jam mësuese e shkollës së mesme. Unë mësoj matematikë.
1:13:37 Një mësues! Nëna ime ishte mësuese. Është një punë shumë e rëndësishme.
1:13:42 faleminderit. Po ju?
1:13:44 Unë jam një fotograf. Kryesisht bëj foto të ushqimeve për restorante.
1:13:49 Wow, një fotograf ushqimi. Kjo tingëllon si një punë argëtuese.
1:13:53 është. Hobi im është puna ime. A keni ndonjë hobi përveç vrapimit?
1:13:59 Më pëlqen të luaj shah me miqtë e mi. Është një aktivitet shumë i ndryshëm.
1:14:04 Po, një për trupin dhe një për mendjen. Epo, kjo është radha ime. Unë drejtoj një lak më të shkurtër.
1:14:10 Në rregull. Faleminderit përsëri për ndihmën. Ishte bukur që të takova.
1:14:14 Edhe ti Ben. Shijoni pjesën tjetër të rrugës.
1:14:17 unë do. Kalofshi një ditë të mbarë!
1:14:19 Edhe ti. Ndoshta do të shihemi nesër në mëngjes!
1:14:22 Unë shpresoj kështu! Mirupafshim.
1:14:24 Tramvaji i hershëm i mëngjesit
1:14:27 Mirëmëngjes. Duket sikur tramvaji po funksionon pak me vonesë.
1:14:31 Mirmengjesi. Po, për disa minuta. është në rregull. Lindja e diellit është e bukur.
1:14:38 Kjo është një mënyrë pozitive për ta parë atë. Është një mëngjes i bukur.
1:14:42 E dua qytetin në këtë kohë. Është kaq e qetë dhe e qetë.
1:14:46 Jam plotësisht dakord. Unë jam Martin, meqë ra fjala.
1:14:50 Julia. Është mirë që ju njohëm.
1:14:52 Edhe ti, Julia. Duhet ta keni një fillim të hershëm të ditës.
1:14:56 Po, unë punoj në një kafene të vogël që hapet në orën shtatë. Unë jam bukëpjekësi.
1:15:01 Një bukëpjekës! Pra, ju jeni arsyeja që njerëzit mund të kenë bukë të freskët në mëngjes.
1:15:07 Po, mendoj se po. Dhe ju? Pse zgjohesh kaq herët?
1:15:11 Unë kam një fluturim të hershëm. Unë jam duke shkuar në Londër për një takim pune.
1:15:16 Oh, ju jeni duke udhëtuar për punë. Cila është puna juaj?
1:15:19 Unë jam një inxhinier. Nuk është aq interesante sa pjekja.
1:15:23 Unë mendoj se inxhinieria është shumë interesante. Është shumë ndryshe nga puna ime.
1:15:29 A ju pëlqen të jeni bukëpjekës?
1:15:31 Unë e dua atë. Puna ime është hobi im. Më pëlqen të krijoj gjëra të reja.
1:15:37 Kjo është lloji më i mirë i punës për të pasur.
1:15:39 Çfarë bën për një hobi, Martin?
1:15:42 Më pëlqen të eci me biçikletë në fundjavë. Më ndihmon të mendoj.
1:15:46 Çiklizmi është ushtrim i madh. Shumë popullor këtu.
1:15:50 Ah, mendoj se ky është udhëtimi ynë.
1:15:52 Po, e shoh se po vjen.
1:15:54 Epo, ishte kënaqësi të bisedoja me ty, Julia.
1:15:57 Edhe ti, Martin. Keni një fluturim të sigurt dhe një takim të mirë në Londër.
1:16:02 Faleminderit shumë. Kalofshi një ditë të mrekullueshme në kafene.
1:16:06 unë do. Mirupafshim!
1:16:07 Një kafene e mbushur me
1:16:10 njerëz Më falni. Është i zënë ky vend?
1:16:13 Jo, është falas. Të lutem, vazhdo.
1:16:16 Faleminderit shumë. Është shumë e zënë këtu sot.
1:16:19 është! Kafeja është shumë e mirë, kështu që të gjithë vijnë këtu para punës.
1:16:25 Unë mund të shoh pse. Unë jam Marco, meqë ra fjala.
1:16:28 Përshëndetje Marco. Unë jam Lena. Gëzohem që u njohëm.
1:16:31 Edhe ti. A jeni në rrugën tuaj për në punë?
1:16:34 Po, unë punoj në librarinë poshtë rrugës. Më pëlqen të lexoj pak para se të filloj.
1:16:39 Një librari! Kjo tingëllon si një punë e bukur.
1:16:42 është. I dua librat. Po ju?
1:16:46 Unë jam një arkitekt. Zyra ime është afër.
1:16:49 Oh, një arkitekt. A projektoni shtëpi?
1:16:53 Po, shtëpi dhe ndërtesa të vogla. Është një punë krijuese.
1:16:57 Pra, puna juaj është edhe hobi juaj?
1:17:00 Ndonjëherë. Hobi im kryesor është hiking. I dua malet.
1:17:04 Hiking është i madh. Unë preferoj diçka më relaksuese. Hobi im është piktura.
1:17:10 Një piktor dhe një dashnor i librit. Ju jeni shumë artistik.
1:17:14 Mendoj se po. Cili është ushqimi juaj i preferuar, Marko?
1:17:17 Një pyetje e çuditshme për mëngjes! Por mendoj se ushqimi im i preferuar janë makaronat.
1:17:23 Edhe mua. Mund të ha makarona çdo ditë.
1:17:26 Epo, më duhet të shkoj në zyrë.
1:17:28 Edhe mua. Pushimi im pothuajse ka përfunduar.
1:17:31 Ishte shumë mirë që të njoha, Lena.
1:17:33 Edhe ti, Marko. Shijojeni ditën tuaj.
1:17:35 Faleminderit edhe ju. Ndoshta do të të shoh përsëri këtu.
1:17:38 Unë shpresoj kështu. Mirupafshim!
1:17:40 Buka e parë e ditës
1:17:43 Mirëmëngjes. Ka erë të mrekullueshme këtu.
1:17:47 Mirmengjesi. Është aroma më e mirë në botë, mendoj.
1:17:51 jam dakord. Unë kurrë nuk mund të vendos se çfarë të marr. Gjithçka duket kaq e freskët.
1:17:57 Gipfeli janë gjithmonë të ngrohtë në këtë kohë. Ky është rekomandimi im.
1:18:02 Një Gipfeli e ngrohtë tingëllon perfekt. faleminderit. Unë jam Elena.
1:18:07 Unë jam Lukas. Është mirë që ju njohëm.
1:18:09 Edhe ti. Ju po e filloni ditën shumë herët.
1:18:13 Po, puna ime fillon së shpejti. Unë jam një punëtor ndërtimi.
1:18:17 Ah, një punë e hershme. Edhe mua. Jam infermiere në spitalin e qytetit.
1:18:23 Një infermiere është një punë shumë e rëndësishme. Faleminderit për atë që bëni.
1:18:28 Dhe faleminderit për ndërtimin e qytetit tonë.
1:18:30 Pra, po merrni mëngjes para turnit tuaj?
1:18:34 Po, gjithmonë. Vetëm diçka e vogël. Nuk më pëlqejnë mëngjeset e mëdha.
1:18:38 Vërtet? Më duhet një sanduiç i madh. Kam shumë uri në punë.
1:18:44 Cili është sanduiçi juaj i preferuar?
1:18:46 Bukë me djathë dhe sallam. Shumë e thjeshtë.
1:18:49 Një zgjedhje klasike. Epo, ishte mirë të bisedoja me ty.
1:18:53 Edhe ti Elena. Shpresoj te kaloni nje dite te qete ne spital.
1:18:57 faleminderit. Shpresoj që edhe dita juaj të jetë e mbarë.
1:19:00 faleminderit. Kalo një të mirë.
1:19:01 Edhe ti. Mirupafshim!