50 Simple English Conversations for Beginners: Real English Dialogues (A1-A2)

50 Simple English Conversations for Beginners: Real English Dialogues (A1-A2)

Enjoy English Practice

0:02 Bună dimineața, doamnă Smith! Ai dormit bine?

0:07 Bună dimineaţa! Da, mulțumesc, foarte bine.

0:10 Frumos de auzit. Vrei un mic dejun?

0:14 Da, mi-e foarte foame azi.

0:17 Minunat. Care este numărul camerei tale, te rog?

0:23 Un moment. Da, micul dejun este inclus.

0:27 Super, multumesc. Este un bufet?

0:30 Da, este. E acolo, lângă ferestrele mari.

0:35 Ce ai?

0:36 Avem pâine prăjită, cornuri, cereale, brânză și fructe. Totul este acolo.

0:43 Și băuturi?

0:44 Desigur. Cafea, ceai, suc de portocale și ciocolată caldă.

0:49 Perfect. Pot să iau două croissante?

0:53 Desigur. Luați cât doriți.

0:56 Multumesc. Ai iaurt?

0:58 Da, simplu și cu fructe. Este în frigiderul mic.

1:03 Mare. Și există ouă?

1:05 Da, avem ouă fierte și omletă.

1:09 O sa incerc apoi ouale omleta.

1:11 Bună alegere.

1:13 Pot să stau unde vreau?

1:15 Da, toate mesele sunt gratuite.

1:17 Apoi voi lua masa de lângă fereastră. Îmi place lumina dimineții.

1:21 Bună idee. Soarele strălucește astăzi.

1:24 Ai unt?

1:26 Da, chiar lângă dulceață și miere.

1:29 Ah, perfect. Și dacă vreau mai mult suc?

1:33 Doar ajutați-vă. Urciorul este acolo.

1:36 Multumesc. Până la ce oră este micul dejun?

1:40 Pana la 10 AM. Deci mai ai timp destul.

1:44 Super. Acesta este primul meu mic dejun din Statele Unite.

1:48 Atunci bine ai venit! Vă place?

1:51 Da, foarte mult. Pâinea este cu adevărat delicioasă.

1:55 Este proaspăt de la brutărie azi dimineață.

1:57 pot spune.

1:58 Dacă mai ai nevoie de altceva, doar anunță-mă.

2:02 Mulțumesc, ești foarte amabil.

2:04 Bucură-te de masă, doamnă Smith.

2:06 Multumesc. O zi plăcută.

2:08 Şi tu.

2:13 Bună ziua. Vă pot ajuta?

2:16 Bună, da. Am o mică problemă în camera mea.

2:20 Oh, ce sa întâmplat?

2:22 Aerul condiționat nu funcționează.

2:24 Oh, îmi pare rău să aud asta. Care este numărul camerei tale?

2:29 307, la etajul trei.

2:31 Este foarte cald în cameră?

2:34 Da, foarte cald. Eu nu pot dormi.

2:37 Am înțeles. Ați încercat să o opriți și să-l porniți din nou?

2:41 Da, de multe ori, dar nu se întâmplă nimic.

2:45 Există o lumină sau un sunet?

2:47 Nu, nimic. Este complet oprit.

2:51 Bine. O să sun imediat pe tehnicianul nostru.

2:55 Poate veni azi?

2:56 Da, este deja în hotel.

2:59 Grozav, mulțumesc.

3:01 Când ai observat problema?

3:03 Aseară. Nici atunci nu funcționa.

3:06 Bine. Vrei un fan pentru moment?

3:09 Oh, da, ar fi grozav.

3:12 Nicio problemă, îți aduc unul imediat.

3:15 Perfect, multumesc.

3:16 Tehnicianul se va uita în curând.

3:19 O poate repara?

3:20 Da, sper. Dacă nu, vă vom oferi unul nou mâine.

3:25 Și dacă nu se poate repara?

3:27 Apoi, bineînțeles, vă vom oferi o altă cameră.

3:30 Mulțumesc, e foarte frumos.

3:33 Desigur. Vrem să fii confortabil.

3:36 Văd asta. Ar trebui să aștept în cameră?

3:39 Da, te rog stai acolo. Vom veni în curând.

3:42 Vă mulțumim pentru ajutor.

3:44 Nici o problemă. Să aveți o zi bună, chiar dacă este cald.

3:48 Mulţumesc. Ventilatorul va ajuta. Pe curând.

3:53 Bună, lucrezi aici?

3:56 Bună, da. Sunt cu servicii de bagaje. Ai vreo problemă?

4:02 Da, mi-am pierdut valiza.

4:06 Oh, înțeleg. De unde ai zburat?

4:09 Din Roma azi dimineață.

4:12 Și tocmai ai ajuns la New York?

4:15 Exact, acum vreo oră.

4:18 Ați așteptat la preluarea bagajelor?

4:20 Da, dar valiza mea nu a venit niciodată.

4:23 Aveți biletul de revendicare a bagajelor?

4:26 Da, iată.

4:28 Multumesc. Cum te numești?

4:30 Paul Martin.

4:32 Mulțumesc, domnule Martin. Ce culoare este valiza ta?

4:36 Este negru cu o mică etichetă galbenă.

4:39 Este mare sau mic?

4:42 Este mic.

4:43 Este ceva pe etichetă?

4:45 Da, numele meu și numărul meu de telefon.

4:49 Perfect, voi verifica computerul. Un moment, te rog.

4:53 Mulțumesc, sper că nu a dispărut.

4:56 Nu vă faceți griji. Ah, aici este. Valisa ta este încă la Roma.

5:02 Oh, deci ce fac acum?

5:05 Nicio problemă, va ajunge mâine la New York.

5:09 esti sigur?

5:10 Da, și îl vom livra direct la hotel.

5:15 Mare! Eu stau la Hotel Sun.

5:18 Bine, voi scrie „Hotel Sun”.

5:21 Trebuie să mă întorc la aeroport?

5:24 Nu, vă vom suna când valiza este aici.

5:28 Multumesc mult, e foarte amabil.

5:31 Cu plăcere. Ai nevoie de ceva pentru seara asta?

5:34 Da, nici măcar nu am periuță de dinți.

5:37 E un magazin acolo, în dreapta, cu tot ce ai nevoie.

5:42 Perfect, multumesc inca o data.

5:44 Valisa ta face doar o vacanță de o zi la Roma.

5:48 Da, e mai norocos decât mine.

5:51 O seară bună, domnule Martin, și o ședere grozavă la New York.

5:56 Multumesc. Ne vedem curând, sper cu valiza mea.

6:03 Bună dimineața, te pot ajuta?

6:06 Bună dimineața, da te rog. Am nevoie de un taxi.

6:10 Nici o problemă. Pentru moment?

6:13 Da, cât mai curând posibil.

6:15 Unde te duci?

6:17 Spre Grand Central Station.

6:19 Bine, ai un tren de prins?

6:22 Da, la ora 10.

6:24 Acum este 8:45. Ai timp, dar azi e mult trafic.

6:30 Oh, nu, voi reuși în continuare?

6:33 Da, dacă taxiul vine curând. O să sun imediat.

6:37 Multumesc mult.

6:39 Ești în camera 203, nu?

6:42 Da, este corect.

6:43 Ai bagaje?

6:45 Da, o valiză mare și un rucsac.

6:48 Bine, voi comanda un taxi mare.

6:51 Super, multumesc.

6:53 Călătorești singur?

6:55 Da, mă duc la Chicago să-mi vizitez familia.

6:59 Ce frumos. Taxiul va ajunge aici în 10 până la 15 minute.

7:04 Perfect. Pot să aștept în hol?

7:06 Desigur, fă-te confortabil.

7:09 Mulţumesc. Există un aparat de cafea aici?

7:12 Da, în stânga liftului.

7:14 Super, am nevoie de unul acum.

7:16 Haha, cafeaua și călătoriile merg întotdeauna împreună.

7:20 Adevărat. Pot plăti cu un card de credit?

7:23 Da, îi voi spune șoferului.

7:25 Super, multumesc pentru tot.

7:27 Nicio problemă, cu plăcere. Ah, taxiul este deja aici.

7:32 Serios? A fost rapid.

7:34 Așteaptă afară, în fața hotelului.

7:37 Perfect. Vă mulţumesc pentru ajutor.

7:39 Ești binevenit. O călătorie bună și o zi bună.

7:43 Mulţumesc. Sa ai si tu o zi buna.

7:47 Salut, te pot ajuta?

7:49 Salut, da te rog. Caut un cadou.

7:53 Sigur, pentru cine este?

7:55 Pentru sora mea.

7:57 Ah, frumos. Este ziua ei de naștere?

8:00 Da, exact. Ea împlinește 25 de ani.

8:03 Ce îi place?

8:05 Îi plac lucrurile simple și frumoase.

8:07 Atunci poate o lumânare parfumată? Sunt foarte populare.

8:12 Da, asta sună bine.

8:14 Uite aici, avem lavandă, vanilie sau portocale.

8:18 Hmm, vanilia miroase foarte bine.

8:21 Ți-ar plăcea să-l mirosi?

8:23 Da, te rog. Oh, îmi place asta.

8:26 Mare. Costa doisprezece dolari.

8:29 Bine, o voi lua.

8:30 Mai doriţi şi altceva? Poate o brățară mică? Acesta este argintiu și foarte simplu.

8:37 Arată frumos. Cât face?

8:39 Douăzeci de dolari.

8:40 Bine, o voi lua și eu.

8:42 Foarte buna alegere. Ar trebui să-l împachetez cadou pentru tine?

8:45 Da, te rog.

8:47 Plătești cu cardul sau numerar?

8:49 Cu un card, te rog.

8:50 Bine, atingeți sau introduceți-l aici. Bine, ești gata. Iată chitanța dvs. și cadoul.

8:58 Vă mulţumesc pentru ajutor.

8:59 Ești binevenit. La multi ani surorii tale!

9:03 Mulțumesc, sper să-i placă.

9:05 Sunt sigur că o va face. O zi plăcută.

9:07 Multumesc, si tie. La revedere.

9:13 Bună, scuzați-mă.

9:15 Bună, te pot ajuta?

9:18 Da, te rog. Ce autobuz merge la parc?

9:22 Te referi la Central Park?

9:24 Da, exact.

9:26 Atunci ești în locul potrivit. Ai nevoie de autobuzul numărul doisprezece. Se duce direct în parc.

9:32 Vine des?

9:33 Cam la fiecare 15 minute.

9:36 Știi când va fi următorul?

9:38 In aproximativ 5 minute.

9:40 Perfect, nu-mi place să aștept mult.

9:43 Nici eu.

9:44 Ești în vacanță aici?

9:46 Nu, locuiesc aici. Bun venit în orașul nostru! Parcul este chiar frumos.

9:50 Mulţumesc. Există un lac acolo?

9:53 Da, un mic lac cu rațe.

9:56 Oh, îmi plac foarte mult rațele. Autobuzul 12 oprește chiar la intrare?

10:02 Da, chiar la intrarea principală.

10:05 Foarte bun.

10:06 Puteți cumpăra un bilet din autobuz, dar aveți nevoie de schimbare exactă.

10:10 Bine, am niște monede.

10:12 Atunci ești gata. Oh, iată că vine autobuzul acum.

10:16 Da, văd. Mulțumesc din nou.

10:18 Cu plăcere. Distreaza-te in parc.

10:24 Bună ziua. Vă pot ajuta?

10:26 Buna ziua. Da, aș vrea să schimb niște bani, vă rog.

10:31 Desigur. Ce valută ai?

10:34 Am euro și am nevoie de dolari americani, vă rog.

10:38 Bine. Cât de mult ai vrea să schimbi?

10:41 200 de euro.

10:43 În regulă. Veți primi aproximativ 210 de dolari astăzi, după taxă.

10:48 Ah, există o taxă?

10:50 Da, o taxă de cinci dolari.

10:52 E în regulă. Aici sunt euro.

10:55 Mulțumesc, lasă-mă să număr. Da, 200 de euro. Corecta.

11:00 Perfect. Pot primi bancnote de 20 de dolari?

11:03 Da, nicio problemă. Vrei monede?

11:07 Da, te rog.

11:08 Poftim.

11:09 Mulțumesc foarte mult.

11:10 Cu plăcere. Doriți o chitanță?

11:13 Da, te rog.

11:14 Chitanța dumneavoastră. Este prima dată când intri în Statele Unite?

11:19 Da, tocmai am ajuns la New York.

11:21 Bun venit. Stai mult?

11:23 Timp de o săptămână.

11:25 Frumos. Ai planuri pentru azi?

11:28 Da, mă duc în Times Square mai târziu.

11:30 Foarte buna idee. Distreaza-te acolo.

11:33 Multumesc pentru tot. Esti foarte prietenos.

11:35 Plăcerea este de partea mea. Bucurați-vă de șederea dumneavoastră în New York.

11:41 Bună dimineaţa. Vrei un mic dejun?

11:44 Bună dimineaţa. Da, dar am o întrebare rapidă.

11:48 Desigur, vă rog să întrebați.

11:50 Am alergie la lapte. Ai ceva fara lapte?

11:54 Ah, mulțumesc că mi-ai spus. Nicio problemă, te pot ajuta.

11:59 Multumesc. trebuie să fiu atent.

12:02 Deci, fără unt, fără brânză și fără iaurt, nu?

12:06 Exact, nimic cu laptele de vaca.

12:09 Bine, avem pâine, dulceață și fructe proaspete.

12:14 Există lapte în pâine?

12:16 Nu, pâinea integrală nu conține lapte.

12:19 Perfect. Și dulceața?

12:21 Doar fructe și zahăr, deci nu există nicio problemă.

12:25 Mare. Aveți și lapte vegetal?

12:29 Da, avem lapte de migdale. Ai vrea să încerci câteva?

12:32 Da, te rog. Ar fi grozav pentru ceaiul meu.

12:35 Vin imediat!

12:37 Mulțumesc, e foarte drăguț din partea ta.

12:39 Desigur. Ne dorim ca toți oaspeții noștri să se simtă confortabil. Mai stai câteva zile?

12:46 Da, pentru încă trei nopți.

12:48 Bine, atunci voi spune bucătăriei pentru mâine. Poate pot face ceva special.

12:53 Mulțumesc, este foarte atent.

12:56 Nici o problemă. Aici este laptele de migdale.

12:58 Multumesc. Pot să stau lângă fereastră?

13:01 Desigur, ai o priveliște frumoasă asupra grădinii de acolo.

13:05 Atunci voi lua pâinea, fructele și ceaiul.

13:08 Excelenta alegere. Bucurați-vă de micul dejun!

13:11 Multumesc, o zi buna si tu.

13:13 Multumesc, ne vedem maine.

13:17 Salut, ai terminat?

13:20 Da, multumesc, a fost delicios. Pot să primesc cecul, vă rog?

13:25 Desigur, vor fi doisprezece dolari.

13:29 Voi plăti cu cardul.

13:31 Sigur, introduceți cardul aici.

13:34 Nu merge.

13:36 E ciudat. Vă rugăm să încercați încă o dată.

13:40 Bine. Nu, încă nu funcționează.

13:44 Poate este o problemă cu mașina.

13:47 Sper că nu este cardul meu. Ai bani cash? Din păcate,

13:52 doar cinci dolari. Există un bancomat lângă aici?

13:57 Da, chiar după colț, o plimbare de două minute.

14:01 Grozav, mulțumesc. Mă duc să iau niște bani repede. Mă întorc imediat.

14:06 Desigur, nicio problemă. Voi aștepta aici.

14:09 (Câteva minute mai târziu)

14:11 Bine, acum am bani.

14:13 Perfect, doisprezece dolari, te rog.

14:16 Poftim.

14:17 Vă mulțumesc foarte mult și îmi pare rău pentru mașină.

14:21 Nicio problemă, se întâmplă aceste lucruri.

14:24 Ți-a plăcut masa?

14:26 Da, foarte mult. Mai ales prajitura de ciocolata.

14:30 Ah, asta e specialitatea noastră.

14:32 Atunci cu siguranță voi reveni.

14:35 Ne-ar plăcea asta. O zi plăcută.

14:38 Multumesc, si tie. La revedere.

14:44 Scuzați-mă, acest loc este ocupat?

14:48 Nu, te rog, stai jos.

14:50 Mulţumesc. Ai nevoie de ajutor cu valiza?

14:54 Nu, mulțumesc, am înțeles. Nu este prea greu.

14:57 Mergi și tu la Washington DC?

15:01 Da, exact. Și tu?

15:03 Şi eu. Este o călătorie lungă.

15:06 Da, aproape trei ore.

15:09 Călătorești des cu trenul?

15:12 Nu foarte des. De obicei conduc o mașină.

15:15 Înțeleg. Nu am mașină.

15:18 Atunci trenul este mai bun.

15:20 Da, și puteți vedea priveliștea. Pleci in vacanta?

15:25 Da, sunt în vizită la prieteni. Și tu?

15:28 Mă duc să-mi văd familia.

15:30 Frumos.

15:31 Ai un loc rezervat?

15:33 Da, scaunul 14. Dar cineva stătea deja acolo.

15:38 Oh, nu. Și dormea?

15:41 Da, adormit adânc.

15:43 Haha, tipic într-un tren. Dar e frumos și aici.

15:47 Da, este. E plăcut să discut puțin.

15:50 Ce citesti?

15:51 Un roman de mister. Îmi plac poveștile incitante.

15:55 Şi eu.

15:56 Ai o carte cu tine?

15:57 Da, dar nu am început încă.

16:00 Acum este un moment bun.

16:02 Adevărat, o să încerc acum.

16:04 Bine. Ei bine, călătorie bună.

16:06 Şi tu. Și bucură-te de cartea ta.

16:09 Confuzie de scaune de avion.

16:11 Scuzați-mă. Cred că ești pe locul meu.

16:16 Oh? Eu nu cred acest lucru. Biletul meu este pentru geam. Scaunul 16B.

16:23 Așteaptă. Biletul meu spune 16A, iar 16A este scaunul ferestrei.

16:31 E ciudat. Întotdeauna am crezut că „B” este scaunul ferestrei...

16:36 Nu, „A” este întotdeauna fereastra. „B” este scaunul din mijloc. „C” este culoarul.

16:44 Oh, Doamne. Aveţi dreptate. Biletul meu spune 16B.

16:49 Și 16B este scaunul din mijloc.

16:53 Îmi pare foarte rău! Am vrut geamul, așa că am presupus că acest scaun era „B”. Am făcut o greșeală.

17:00 Nici o problemă! Este o greșeală ușoară.

17:03 Mă voi muta chiar acum.

17:05 Multumesc.

17:06 Ei bine, cred că ai „cea mai bună vedere” astăzi!

17:10 Multumesc. Să aveți un zbor bun.

17:12 Un taxi urmează o altă rută.

17:15 Bună dimineaţa.

17:16 Bună dimineaţa.

17:18 Unde mergem?

17:20 La Hotelul Lake, vă rog. Pe Strada Lacului.

17:23 Bine, aici mergem.

17:25 Scuză-mă, strada asta nu merge la lac?

17:29 Nu, merg pe altă rută. Este mai puțin trafic.

17:34 Am crezut că Main Street este mai rapidă.

17:37 Nu azi. Există construcții pe strada principală.

17:42 Acesta este mai lung?

17:44 Un pic mai mult, dar este mult mai rapid.

17:49 Bine. Nu vreau să plătesc prea mult.

17:52 Nu vă faceți griji. Este doar o mică diferență.

17:56 Cât timp va dura?

17:58 Aproximativ 15 minute.

18:00 Bun. Am încredere în tine.

18:02 Multumesc. Cunosc foarte bine acest oraș.

18:06 Conduci un taxi mult timp?

18:09 Da, de doisprezece ani.

18:12 Atunci știi toate străzile.

18:15 Exact. Și cunosc și restaurante bune.

18:20 Oh, interesant.

18:21 Recomand „Restaurantul Harbour”. Pește foarte bun.

18:26 Super, iubesc peștele.

18:29 Și legumele de acolo sunt delicioase.

18:33 Perfect. O sa incerc.

18:35 Uite, acolo este lacul.

18:37 Suntem aproape acolo?

18:39 Da, încă trei străzi.

18:42 Traseul tău a fost mult mai bun.

18:44 Vedea? Fără trafic.

18:46 Mulțumesc pentru călătorie.

18:48 Adică 9 dolari, te rog.

18:50 Aici sunt 10 USD. Păstrați restul.

18:52 Mulțumesc foarte mult. Foarte frumos. Să aveţi o zi bună.

18:57 Multumesc, si tie. La revedere.

18:59 Schimbare greșită la casa de marcat.

19:02 Buna ziua.

19:03 Buna ziua.

19:04 Plătești cu numerar?

19:06 Da, aici sunt 20 de dolari.

19:09 Multumesc. Totalul este de 12,50 USD. Iată schimbarea ta, 5,50 USD.

19:17 Scuză-mă, cred că nu este corect.

19:20 Serios? Da, ar trebui să fie corect.

19:23 Nu, ți-am dat o bancnotă de 20 de dolari.

19:26 Da, iar prețul este de 12,50 USD.

19:30 Atunci schimbarea ar trebui să fie de 7,50 USD.

19:34 esti sigur?

19:35 Da, uite. 20 USD minus 12,50 USD.

19:40 Bine, lasă-mă să mă uit în casa de marcat.

19:43 Vă rog. L-am numărat cu atenție.

19:45 Aveţi dreptate. Îmi lipsesc 2,00 USD.

19:48 Multumesc. A fost doar o mică greșeală.

19:51 Îmi pare rău. Cu atâtea monede, se întâmplă uneori.

19:55 E în regulă, dar trebuie să fii atent.

19:58 Desigur. Mulțumesc că mi-ai spus.

20:00 Pot să iau o geantă?

20:02 Da, costă 10 cenți.

20:04 Poftim.

20:05 Bine, deci iată 7,40 USD înapoi. (Notă: 7,50 USD schimbare corectă - 10 cenți pentru geantă).

20:09 Perfect. Acum totul este corect.

20:12 Ești de aici sau mergi în vizită?

20:15 Sunt în vizită, din Austin.

20:17 Ah, Austin. Un oras foarte frumos.

20:20 Da, dar și mie îmi place foarte mult Chicago.

20:23 Atunci distrează-te aici, în oraș.

20:25 Multumesc. Și mulțumesc că ai verificat banii.

20:28 Nici o problemă. Vă mulțumim pentru răbdare. O zi plăcută.

20:32 Multumesc, si tie. La revedere.

20:34 Rezervarea hotelului nu a fost găsită.

20:37 Bună seara.

20:38 Bună seara.

20:40 Bine ați venit la Hotelul Lake View. Ai o rezervare?

20:45 Da, pentru azi. Sub numele Thomas Meier.

20:49 Un moment. Nu vă pot găsi numele în sistem.

20:54 esti sigur? L-am rezervat online acum două săptămâni.

20:57 Da, m-am uitat, dar nu este nimic aici.

21:01 Am e-mailul de confirmare chiar aici pe telefon.

21:04 Pot să-l văd?

21:05 Desigur. Uite. Întâlnirea de azi, o cameră dublă, pentru trei nopți.

21:10 Da, dar nu văd un număr de rezervare.

21:14 Da, este în partea de jos a e-mailului.

21:17 Ah, da. Aveţi dreptate. Lasă-mă să caut din nou.

21:21 Multumesc.

21:22 Hmm. Încă nimic. Aceasta trebuie să fie o eroare de pe site.

21:28 Deci, ce facem acum?

21:30 Vă putem oferi o cameră disponibilă la același preț.

21:34 Este și o cameră dublă?

21:36 Da, o cameră dublă cu vedere la lac.

21:40 Perfect! Asta am rezervat.

21:42 Prețul este de 80 USD pe noapte.

21:45 Da, acesta este același preț cu rezervarea mea.

21:48 Foarte bun. Voi păstra această rată. Pentru scuze, vă voi oferi și micul dejun gratuit.

21:55 Mulțumesc mult, este foarte frumos.

21:58 Doriți și dvs. acces la spa?

22:01 Este inclus?

22:02 Nu, asta costă 10 USD pe zi.

22:06 Atunci nu, mulțumesc.

22:07 Iată cheia pentru camera 305.

22:10 Ce etaj este?

22:12 La etajul trei, la capătul holului.

22:15 Foarte bun.

22:16 Dacă aveți nevoie de ceva, vă rugăm să sunați la recepție.

22:20 Bine. Vă mulţumesc pentru ajutor.

22:21 Desigur. Vă mulțumim pentru răbdare.

22:24 Să ai o seară frumoasă. Bun venit la hotel.

22:28 Şi tu.

22:29 Eroare la verificarea restaurantului.

22:32 Scuză-mă, te rog.

22:34 Da, doamnă. Ți-a plăcut masa?

22:37 Da, a fost foarte bine, mulțumesc. Dar cred că verificarea este greșită.

22:42 Oh. Lasă-mă să mă uit.

22:44 Aici scrie două șnițeluri. Dar am avut doar un șnițel.

22:49 Ah, da, este greșit. A fost taxat de două ori.

22:53 Și aici scrie două cafele. Am băut doar unul.

22:57 Aveţi dreptate. Voi corecta asta imediat.

23:00 Cât este totalul corect?

23:03 Un moment. Schnitzel 12 dolari, cafea 2 dolari. Deci, cu 14 dolari mai puțin, nu?

23:10 Da, exact.

23:12 Deci noul total este de 25 de dolari?

23:16 Da, 25 USD sunt corecte.

23:18 Super. Asta pare corect.

23:20 Scuzele mele pentru greșeală. Suntem foarte ocupați astăzi.

23:24 Nici o problemă. Se poate întâmpla.

23:26 Ma bucur ca ti-a placut mancarea.

23:28 Da. Schnitzelul a fost delicios. Vine întotdeauna cu lămâie?

23:32 Da, de obicei. Doar dacă oaspetele nu o dorește.

23:36 Îmi place lămâia. Este foarte proaspăt.

23:38 Mă bucur. Vrei un desert?

23:41 Nu, mulțumesc. Doar verificarea corectă.

23:44 Iată noul cec. 25 de dolari.

23:46 Voi plăti cu un card de credit, vă rog.

23:49 Introdu cardul aici.

23:50 Perfect, plata este finalizată.

23:53 Mulțumesc pentru repararea cecului.

23:54 Desigur.

23:55 Voi reveni din nou.

23:57 Ne bucurăm să auzim asta. Bun venit la Miami.

24:00 Mulțumesc, o zi bună.

24:02 Şi tu. La revedere.

24:04 Confuzie de rucsac în parc.

24:07 Bună, scuzați-mă.

24:09 Bună, da?

24:11 Cred că ai rucsacul meu.

24:14 Rucsacul meu? Nu, acesta este al meu.

24:18 Rucsacul meu este albastru și are o etichetă cu numele.

24:22 Oh. Rucsacul meu este și el albastru, dar nu are etichetă.

24:29 Am o sticlă roșie de apă în interiorul meu.

24:32 Așteaptă. Da, aici este o sticlă roșie.

24:36 Vedea? Acesta este rucsacul meu.

24:39 Oh, îmi pare atât de rău!

24:42 Nici o problemă. Rucsacii zăceau împreună.

24:45 Da, nu am fost atent.

24:48 Unde este rucsacul tău?

24:50 Acolo, lângă fântână.

24:52 Să mergem.

24:54 Da, aici este. Fără etichetă.

24:57 Bun, acum totul este corect.

25:00 Scuze pentru greseala.

25:01 E în regulă. Pentru un minut, am crezut că mi-a fost furată geanta!

25:06 Nu, doar o confuzie. Vii des aici?

25:10 Da, aproape în fiecare duminică.

25:12 Frumos. Îmi place lacul cu rațe.

25:15 Da, iar înghețata de la chioșc este delicioasă.

25:20 Ce înghețată este bună?

25:22 Vanilie sau fistic.

25:24 Grozav, voi primi asta.

25:26 Ești în vacanță la New York?

25:29 Da, până joi.

25:31 Ar trebui să mergi și la Central Park.

25:33 Bună idee, mulțumesc. Și scuze din nou pentru rucsac.

25:38 Nici o problemă. Acum este o poveste amuzantă.

25:41 Data viitoare, voi pune o panglică pe a mea.

25:44 Bună idee. Ei bine, o zi bună.

25:47 Multumesc, si tie. la revedere.

25:50 Câinii interzis în cafenea.

25:53 Bună dimineaţa.

25:54 Bună dimineaţa.

25:56 Vrei o masă?

25:58 Da, te rog. Pentru o singură persoană.

26:00 Sigur. Dar... este câinele tău?

26:04 Da, acesta este câinele meu. Numele lui este Paco.

26:08 Îmi pare foarte rău, dar câinii nu au voie înăuntru.

26:13 Oh. Nici măcar câini mici?

26:16 Nu, asta este regula noastră.

26:19 Am înțeles. Dar el este foarte tăcut. El nu latră.

26:24 Da, dar unor oaspeți nu le plac câinii.

26:28 Ai o terasă afară?

26:31 Da, chiar aici, lângă intrare.

26:34 Pot să stau acolo cu el?

26:35 Desigur. Afară nu este nicio problemă.

26:39 Super. Poți să-mi aduci meniul?

26:41 Da, imediat.

26:43 Ai cafea cu lapte de ovaz?

26:46 Da. Costă 2 dolari.

26:48 Foarte bun. Unul, te rog. Și un castron mic cu apă pentru Paco.

26:53 Nici o problemă. Apa este gratis.

26:56 Multumesc, e foarte frumos.

26:58 Ți-ar plăcea să mănânci ceva?

27:01 Da, paine cu rosii.

27:03 Cu paine integrala sau paine alba?

27:06 Cu pâine integrală, vă rog.

27:08 Bine. Va dura cinci minute.

27:11 Fără grabă. am timp.

27:13 Iată cafeaua și apa pentru Paco.

27:17 Uite Paco, apa ta.

27:19 Câinele tău este foarte drăguț.

27:21 Mulţumesc. El iubește oamenii.

27:23 Și aici este pâinea.

27:25 Mulțumesc că m-ai lăsat să stau afară.

27:28 Nici o problemă. În acest fel, funcționează pentru toată lumea.

27:31 voi reveni.

27:33 Mare. O zi plăcută.

27:35 Şi tu. La revedere.

27:37 Produs defect in magazin.

27:40 Bună dimineaţa.

27:42 Bună dimineaţa. Vă pot ajuta?

27:45 Da. Am cumpărat un ventilator de aici ieri. Nu merge.

27:50 Oh, chiar aşa? Nu se aprinde?

27:53 Nu. Îl conectez, dar nu se întâmplă nimic.

27:58 Ai chitanța?

28:00 Da, iată.

28:01 Multumesc. Da, văd. Cumparat ieri.

28:06 Exact.

28:07 Ai încercat o altă priză electrică?

28:10 Da, dar nu merge.

28:13 Atunci trebuie spart.

28:15 Pot sa-l schimb?

28:17 Desigur. Avem același ventilator chiar aici.

28:20 Putem testa asta, chiar acum?

28:23 Da, chiar aici, la registru. Uite, acesta funcționează.

28:27 Da, aud motorul.

28:29 Ai vrea să iei asta?

28:31 Da, te rog.

28:33 Doriți o garanție suplimentară? Un an în plus pentru 5 dolari.

28:38 Hmm. Da. o voi lua.

28:41 Bine. Iată noua chitanță.

28:44 Vă mulțumesc foarte mult pentru ajutor.

28:46 Cu plăcere. Suntem bucuroși să vă ajutăm.

28:49 Aveți și fani mai mari?

28:51 Da, avem un model în picioare pentru 39 de dolari.

28:56 Nu azi, dar poate mai târziu.

28:58 Nici o problemă. Suntem deschisi in fiecare zi de la 10 AM la 8 PM.

29:03 Super, multumesc.

29:05 Ai nevoie de o geantă?

29:06 Da, te rog.

29:07 Poftim. O zi plăcută.

29:10 Multumesc, si tie. La revedere.

29:12 la revedere.

29:13 Supa este rece la restaurant.

29:16 Scuză-mă, te rog.

29:18 Da, domnule. Există vreo problemă?

29:21 Da, supa mea este rece.

29:24 Oh, scuză-mă. Îmi pare foarte rău.

29:28 Poți te rog să-l încălzești?

29:31 Da, imediat. O voi duce la bucătărie.

29:34 Multumesc. L-am comandat fierbinte.

29:37 De obicei, este cald. Asta e ciudat.

29:40 Poate că a așteptat de mult.

29:44 Da, suntem foarte ocupați astăzi.

29:47 Da, toate mesele sunt pline.

29:50 Aveţi dreptate. Este ora prânzului.

29:53 Dar miroase bine aici.

29:55 Aceasta este supa noastră de pește.

29:57 Mare! Îmi place peștele.

30:00 Poftim. Acum este cald.

30:02 Da, văd aburul. Multumesc.

30:06 Ți-ar plăcea pâine cu asta?

30:08 Da, te rog. Cu ulei de măsline.

30:11 Este prima dată când aici?

30:13 Da, un prieten a recomandat acest restaurant.

30:17 Frumos. Suntem foarte faimoși în Chicago.

30:20 Care este prețul specialului zilnic?

30:23 Astăzi este de 12 dolari. Include desert și băutură.

30:28 Foarte bun.

30:29 La desert avem budincă sau fructe.

30:33 Voi lua budinca.

30:34 Bună alegere.

30:36 Supa are un gust foarte bun acum.

30:39 Bun, ma bucur ca iti place.

30:41 Mulțumesc pentru ajutorul rapid.

30:43 Cu plăcere. Ne dorim oaspeți fericiți.

30:46 Sunt fericit. voi reveni.

30:49 Mare. O zi plăcută.

30:52 Multumesc. Şi tu. La revedere.

30:54 Este nevoie de curatenie in camera.

30:56 Buna ziua.

30:58 Salut, te pot ajuta?

31:00 Da, camera mea, 208, nu este curată astăzi.

31:06 Serios? Asta e ciudat.

31:08 Da, am plecat la 10 AM. Am pus pe ușă semnul „Te rog, curăță camera”.

31:16 Voi cere menaj.

31:18 Multumesc. Am nevoie de prosoape proaspete.

31:21 Vrei și lenjerie de pat noi?

31:24 Da, te rog. Și vă rog să goliți coșul de gunoi.

31:28 Un moment... da, a fost o greșeală. Au crezut că ești în cameră.

31:33 Dar nu am fost acolo.

31:35 Îmi pare rău pentru asta.

31:37 Nici o problemă. Îl poți curăța acum?

31:40 Da, în zece minute.

31:42 Super. Voi aștepta în bar.

31:45 Bun. Vrei o cafea? Este gratuit, pentru necaz.

31:49 Da, te rog. Un latte.

31:51 Îi voi spune chelnerului.

31:52 Barul este jos, lângă piscină, nu?

31:56 Exact.

31:57 Perfect.

31:58 Vă vom suna când camera este gata.

32:00 Vă mulţumesc pentru ajutor.

32:02 Desigur. Stai mult aici?

32:04 Da, până duminică.

32:06 Vă vom curăța camera în fiecare dimineață.

32:09 Foarte bun.

32:10 Vă vom suna în curând.

32:11 Mulțumesc pentru ajutorul rapid.

32:13 Vă mulțumim pentru răbdare.

32:15 Ne vedem mai târziu.

32:17 Pe stradă

32:18 Bună, scuză-mă.

32:21 Mă puteți ajuta?

32:23 Sigur.

32:24 De ce ai nevoie?

32:25 Cât este ceasul, te rog?

32:27 Este ora cinci.

32:29 Multumesc.

32:30 Încerc să găsesc Central Park.

32:33 Merg pe drumul cel bun?

32:36 Da, este foarte aproape.

32:38 Doar mergi pe strada aceea.

32:40 Veți vedea intrarea în aproximativ cincisprezece minute.

32:43 Mare.

32:44 mi-e cam sete.

32:46 Există un magazin pe aici să cumpere apă?

32:50 Da, există un mic magazin de colț chiar acolo.

32:53 Ei vând băuturi și sandvișuri.

32:56 Perfect.

32:57 Voi lua un sandviș cu șuncă dacă au unul.

33:00 Ei fac.

33:01 Magazinul este deschis până la 20:00.

33:04 Mulțumesc.

33:05 O ultimă întrebare:

33:07 am nevoie de un bilet de metrou.

33:09 Pot cumpara unul de acolo?

33:11 Nu, nu la magazinul din colț.

33:13 Dar intrarea în stația de metrou este chiar peste drum.

33:16 Puteți cumpăra un bilet de la aparat de acolo.

33:19 Fiți atenți, de multe ori există o coadă lungă la mașina respectivă.

33:23 Bine, voi ține cont de asta.

33:25 Vă mulțumesc mult pentru ajutor!

33:28 Nici o problemă.

33:29 Bucurați-vă de plimbare în parc!

33:30 În autobuz

33:32 Salut.

33:33 Acest scaun este liber?

33:36 Da, luați loc.

33:38 Multumesc.

33:39 Autobuzul ăsta merge în centrul orașului?

33:42 Da, până în Times Square.

33:45 E departe de aici?

33:48 Aproximativ 15 minute.

33:49 Este prima dată când intri în New York?

33:52 Da.

33:53 Sunt din Argentina.

33:55 Bun venit!

33:56 Ați văzut vreun reper, cum ar fi Statuia Libertății?

34:00 Nu încă.

34:02 Vreau să vizitez și un muzeu.

34:05 Pe care il recomandati?

34:07 Ar trebui să vizitați marele muzeu de artă din centrul orașului.

34:10 Este foarte faimos.

34:12 Puteți cumpăra bilete online pentru a evita coada.

34:15 Sfat grozav, mulțumesc.

34:17 Și de unde pot lua o cafea bună pe aici?

34:21 Sunt cafenele peste tot.

34:23 Există o cafenea foarte drăguță lângă muzeu.

34:27 Perfect.

34:28 Unde ar trebui să cobor pentru Times Square?

34:31 La următoarea oprire.

34:33 Vă mulțumesc pentru tot ajutorul dvs.

34:35 Nici o problemă.

34:36 Bucură-te de timpul tău în oraș!

34:38 La Café

34:40 Bună dimineața.

34:41 O masă pentru unul?

34:44 Da, te rog.

34:45 Pot să stau aici lângă fereastră?

34:48 Desigur.

34:49 Aici este meniul.

34:51 Multumesc.

34:52 Sunt gata să comand.

34:54 Aș dori un latte cu lapte de ovăz, te rog.

34:58 Un latte cu lapte de ovăz.

35:01 Ți-ar plăcea să mănânci ceva cu asta?

35:04 Avem pâine prăjită, cornuri și produse de patiserie.

35:08 Aveți pâine prăjită cu roșii și șuncă?

35:12 Da, facem.

35:14 O voi avea, te rog.

35:16 Și un pahar mic de suc de portocale.

35:19 Excelent.

35:20 Voi scoate asta imediat.

35:22 Multumesc.

35:23 Apropo, cât va dura?

35:26 Nu mult, aproximativ cinci minute.

35:29 Mare.

35:30 Pot să beau și un pahar cu apă plată, vă rog?

35:34 Desigur.

35:35 Mai ai nevoie de ceva?

35:37 Nu, asta e totul.

35:39 Unde este toaleta?

35:41 În spate, în dreapta.

35:43 Multumesc.

35:44 Pot plăti cu un card de credit mai târziu, nu?

35:48 Da, ori de câte ori ești gata.

35:50 La Hotel

35:51 Bună ziua.

35:53 Acesta este Sun Hotel?

35:56 Da, este.

35:57 Bun venit.

35:57 Ai o rezervare?

35:59 Da, sub numele Elena Torres.

36:03 Un moment...

36:04 Da, pentru trei nopți.

36:06 Asta e corect.

36:08 Camera ta este la etajul trei.

36:10 Are un pat dublu, aer condiționat și televizor.

36:14 Wi-Fi este gratuit.

36:16 Minunat.

36:16 Există un restaurant în hotel?

36:19 Da.

36:20 Micul dejun este de la șapte la zece dimineața

36:22 și este inclus.

36:24 Restaurantul este deschis și pentru cină între orele 8 și 23.

36:28 Minunat.

36:29 Aveți opțiuni vegetariene pentru cină?

36:32 Da, avem salate, paste și o omletă foarte bună.

36:37 Omleta este de opt dolari.

36:39 Perfect.

36:40 Și există o piscină?

36:42 Da, pe terasă.

36:44 Este deschis între orele 10:00

36:45 și 20:00.

36:47 Vă rugăm să rețineți că este necesară o cască de înot.

36:50 Bine de știut.

36:51 Multumesc.

36:52 La ce oră este checkout?

36:54 Checkout este la prânz.

36:56 Poți chema un taxi pentru mine pentru mâine la 11 dimineața?

37:00 Desigur.

37:01 Aici este cardul dvs. cheie.

37:02 Liftul este pe stânga.

37:04 Bucură-te de șederea ta!

37:06 În supermarket

37:08 Bună ziua.

37:10 Te pot ajuta sa gasesti ceva?

37:13 Da, unde este secțiunea de fructe?

37:16 În spate, în stânga.

37:19 Multumesc.

37:20 Ai banane?

37:22 Da.

37:23 Câte ai vrea?

37:25 Trei, te rog.

37:26 Sunt dulci?

37:28 Da, foarte dulce.

37:30 Avem și mere roșii și verzi.

37:34 Voi lua un kilogram din cele roșii.

37:36 Cât sunt pe kilogram?

37:38 Patru dolari pe liră.

37:40 Bine.

37:41 Ai struguri azi?

37:43 Scuze, nu azi.

37:45 Dar avem niște portocale drăguțe.

37:48 Sunt foarte bune pentru suc.

37:50 Grozav, voi lua șase dintre ele.

37:53 Acum am nevoie de pâine.

37:55 Pâinea este lângă registre.

37:58 Pâine albă sau grâu integral?

38:00 Care este mai proaspătă?

38:02 Tot grâul a fost copt în această dimineață.

38:05 Perfect.

38:06 De asemenea, am nevoie de lapte cu conținut scăzut de grăsimi, iaurt cu căpșuni și o duzină de ouă.

38:11 Laptele și iaurtul sunt în frigiderul pentru lactate.

38:15 Ouăle sunt chiar lângă brânză.

38:18 Vă mulțumesc pentru tot ajutorul vostru!

38:20 Cu plăcere!

38:21 În magazinul de îmbrăcăminte

38:23 Salut.

38:25 Vă pot ajuta?

38:26 Da.

38:27 Caut tricouri albe.

38:30 Sunt în spate.

38:32 Cauți mânecă scurtă sau mânecă lungă?

38:36 Mâneca scurtă este mai bună pentru vară, nu?

38:39 Da, cu siguranță.

38:42 ce marime ai?

38:43 Nu sunt sigur.

38:45 Poate un mediu?

38:46 Aici este un mediu.

38:48 Cabinele de probă sunt în dreapta dacă vrei să-l încerci.

38:52 Multumesc.

38:53 Cât face?

38:54 Sunt zece dolari.

38:56 Se potrivește perfect.

38:57 O să-l iau.

38:58 Caut si o pereche de blugi albastru inchis.

39:02 Blugii sunt aici.

39:04 De ce mărime aveți nevoie?

39:06 Nu sunt sigur de mărime.

39:08 Pot sa le incerc pe astea doua?

39:10 Desigur.

39:11 O curea ar merge bine cu acei blugi.

39:14 Acesta este de opt dolari.

39:17 Mă voi gândi la asta.

39:18 Aveţi șosete din bumbac?

39:20 Da, chiar aici.

39:22 Bumbac sută la sută.

39:24 Grozav, voi lua o pereche.

39:26 Deci, tricoul, blugii și șosetele.

39:30 Asta e tot.

39:31 Perfect.

39:32 Puteți plăti la registrul din față.

39:35 Pot returna articolele dacă nu se potrivesc?

39:38 Da, aveți cincisprezece zile cu chitanța.

39:41 Vrei o geantă?

39:43 Da, te rog.

39:44 Multumesc!

39:44 În parc

39:46 Bună, ce mai faci?

39:49 Sunt grozav, multumesc! Și tu?

39:52 Bine, mulțumesc.

39:54 Vii des în acest parc?

39:57 Aproape în fiecare sâmbătă.

39:59 Tu ce mai faci?

40:00 Este prima dată când sunt aici.

40:02 Cum se numește parcul?

40:05 Se numește „Sunnyside Park”.

40:07 Locuiesti aproape de aici?

40:09 Da, la doar cinci minute distanță.

40:12 Ce faci in weekend?

40:14 Mă plimb, citesc și uneori mă uit la filme.

40:19 Ce fel de filme vă plac?

40:21 Îmi plac filmele de acțiune.

40:23 Și tu?

40:24 Comedii și filme romantice.

40:27 Ai vreun film preferat?

40:29 Da, un film de animație celebru despre un băiat care iubește muzica.

40:33 Îl știi?

40:34 Desigur, este un film frumos.

40:37 Ai spus că ai citit.

40:39 Citiți în fiecare zi?

40:41 Aproape în fiecare zi.

40:43 Ce carte citești acum?

40:45 O carte simplă în germană.

40:47 Este foarte interesant.

40:48 Emotionant.

40:50 Îți place să asculți muzică?

40:52 Da, multe.

40:53 Ascult Rock și Tango.

40:55 Dansezi tango?

40:57 Nu, dar vreau să învăț.

40:59 Sunt cursuri la centrul comunitar.

41:02 Serios? Mi-ar plăcea să merg.

41:04 Când sunt?

41:06 Miercuri la șase seara

41:07 Mergi în fiecare săptămână?

41:09 Da.

41:10 Vrei să vii cu mine miercurea asta?

41:12 Ai nevoie doar de pantofi comozi.

41:14 Mi-ar plăcea să! Cât durează clasa?

41:17 O oră.

41:18 Am putea lua o cafea după.

41:20 E o idee grozavă.

41:22 Super.

41:22 Deci, ne vedem miercuri?

41:24 Să ne întâlnim aici în parc la 5:30.

41:27 Perfect.

41:28 Mulțumesc, a fost o conversație frumoasă.

41:31 Așa cred și eu.

41:32 Ne vedem miercuri!

41:33 La farmacie

41:35 Bună ziua.

41:36 Cu ce ​​​​vă pot ajuta?

41:38 Am o durere de cap urâtă.

41:41 Ai ceva pentru el?

41:43 Da, desigur.

41:44 Preferi pastilele sau siropul?

41:47 Pastilele acționează mai repede.

41:49 Pastile, vă rog.

41:51 Am nevoie de o rețetă?

41:53 Nu, acesta este fără rețetă.

41:55 Ai alte simptome?

41:57 O febră, poate?

41:59 Nu sunt sigur dacă am febră.

42:02 Ai un termometru digital simplu?

42:05 Da, facem.

42:06 Bine, voi lua unul.

42:08 Ma doare si gatul putin.

42:10 Avem pastile cu miere sau mentă.

42:13 Mierea este mai linistitoare pentru gat.

42:16 Le iau pe cele de miere.

42:18 Am și niște dureri musculare la braț.

42:21 Pentru asta, vă pot oferi o mostră de unguent.

42:24 Funcționează foarte bine.

42:26 Ar fi grozav, mulțumesc.

42:28 Și o sticlă mică de dezinfectant pentru mâini.

42:31 Bine.

42:32 Deci, pastilele pentru dureri de cap, un termometru digital,

42:36 pastile cu miere, proba de unguent și dezinfectantul pentru mâini.

42:41 Altceva?

42:42 Nu, asta e totul.

42:44 Totalul tău este de cincisprezece dolari.

42:46 Bine.

42:47 Voi plăti cu numerar.

42:49 Multumesc.

42:49 Simțiți-vă mai bine în curând!

42:51 La Gara Buna

42:53 ziua.

42:54 Aș dori un bilet la Boston, te rog.

42:58 Sigur.

42:59 Pentru azi?

43:00 Următorul tren este la 10:30.

43:04 Da, pentru acel tren.

43:07 Cât costă un bilet dus?

43:10 Cincizeci de dolari.

43:11 Un bilet dus-întors este optzeci.

43:13 Doar un singur sens deocamdată.

43:16 Este un tren direct?

43:18 Da, non-stop.

43:20 Călătoria durează patru ore.

43:22 Perfect.

43:23 Pot să am un loc la geam, te rog?

43:26 Desigur.

43:27 Grozav, voi plăti cu cardul.

43:30 Există o vagon cafenea în tren?

43:33 Da, puteți cumpăra cafea, sandvișuri și apă acolo.

43:37 Am voie să-mi aduc singur mâncarea?

43:40 Da, nu e nicio problemă.

43:42 Și care este politica de anulare?

43:45 Puteți anula cu până la o oră înainte de ora de plecare.

43:49 Bine de știut.

43:50 Multumesc.

43:51 Cu plăcere.

43:52 Iată biletul și chitanța.

43:54 Trenul tău pleacă de la peronul 5.

43:57 Zona de așteptare este acolo.

43:59 O călătorie bună!

44:00 Prima zi la serviciu

44:02 Bună, ești nou aici?

44:05 Da, este prima mea zi.

44:07 Eu sunt Thomas.

44:09 Eu sunt Laura.

44:10 Încântat de cunoştinţă.

44:12 Cauți biroul de resurse umane?

44:15 Da.

44:15 Am o întâlnire cu Martha la 9:30.

44:19 Ea este șefa HR.

44:21 Biroul ei este la etajul doi.

44:24 Este foarte punctuala.

44:26 Mulţumesc.

44:27 Trebuie să-mi iau legitimația și să semnez niște documente.

44:30 Martha te va ajuta cu toate acestea.

44:33 Mare.

44:34 Imi puteti spune unde este bucataria?

44:36 Mi-ar plăcea o cafea.

44:37 Desigur.

44:38 Este lângă sala mare de conferințe.

44:41 Cafeaua este gratis.

44:43 Există, de obicei, și câteva cookie-uri gratuite.

44:47 Fantastic! La ce ora este pauza de masa?

44:50 De la unu la doi.

44:52 Uneori ieșim la un bar din apropiere numit „The Corner Bistro”.

44:57 Sună bine.

44:58 Și toaletele?

44:59 În spate, în dreapta.

45:01 Vă mulțumesc mult pentru ajutor.

45:03 Desigur.

45:05 Bun venit în echipă!

45:07 Ce este pentru cina?

45:08 Încep să-mi fie foame. Ce ar trebui să facem pentru cina diseară?

45:15 Nu sunt sigur. Nu m-am gândit la asta.

45:18 Mă voi uita în frigider să văd ce avem.

45:22 Bine, idee bună.

45:24 Oh. Asta nu este bine.

45:27 Ce vrei să spui? Ce s-a întâmplat?

45:29 Frigiderul este aproape gol. Am uitat să mergem la cumpărături.

45:35 Oh, nu, am fost atât de ocupat săptămâna asta, încât am uitat și eu.

45:39 Deci ce putem găti? Nu avem aproape nimic.

45:44 Să vedem. Ce este acolo?

45:47 Avem niște morcovi, o ceapă și puțin orez.

45:52 Asta este? Fără carne sau pui?

45:55 Nu, nimic de genul asta.

45:57 Hmm. Morcovi, ceapă și orez. Nu este o cină foarte interesantă.

46:03 Deci, comandăm o pizza?

46:06 Nu, stai! Am o idee. Este creativ.

46:10 Ce este?

46:11 Putem face orez prajit!

46:13 Orez prajit? Doar cu morcovi și ceapă?

46:17 Da! Le putem tăia în bucăți mici. Și avem sos de soia în dulap, nu?

46:22 Da, avem mereu sos de soia. Și avem ouă!

46:27 Perfect! Putem face un orez prajit cu legume simplu, dar delicios.

46:32 Este o idee genială! Ai salvat cina.

46:37 Este mai bine decât să comanzi o pizza din nou.

46:39 Sunt de acord. Dar mâine trebuie neapărat să mergem la magazin.

46:45 Da. Mâine, vom scrie o listă mare de cumpărături!

46:49 Ajutor cu imprimanta

46:52 Oh, nu, nu din nou.

46:54 Bună, Mark. Este totul în regulă? Arăți frustrat.

46:59 Bună, Sophie. Încerc să imprim un raport pentru marea întâlnire din această după-amiază.

47:05 Și cred că imprimanta nu funcționează?

47:07 Exact! Apăs pe „printează”, dar nu iese nimic. Ecranul spune că există un „bloc de hârtie”.

47:15 Ah, clasicul blocaj de hârtie. Această imprimantă este renumită pentru asta.

47:20 Nu știu cum să o repar. Sunt îngrijorat că nu voi avea raportul gata la timp.

47:25 Nu vă faceți griji, de obicei este o soluție ușoară. Te pot ajuta.

47:30 Serios? Ar fi grozav. Multumesc!

47:33 Desigur. Mai întâi, trebuie să deschideți acest panou din partea dreaptă.

47:38 Bine, am deschis.

47:40 Acum, uită-te înăuntru. Ar trebui să vezi o bucată de hârtie care s-a blocat.

47:44 Da, văd! Este pliat într-un mod ciudat.

47:48 Trebuie doar să-l scoți foarte încet. Fii blând.

47:52 Bine, trăgând încet... Am înțeles!

47:56 Perfect. Acum doar închideți panoul din nou.

47:59 (Imprimanta zboară la viață) Face zgomot! Un zgomot bun!

48:02 Da, pe ecran apare „Gata de imprimat”.

48:05 Raportul meu se tipărește! Sophie, mulțumesc mult. M-ai salvat!

48:10 Nu este deloc o problemă. Suntem o echipă aici.

48:14 Acum pot fi pregătit pentru întâlnirea mea.

48:16 Mă bucur că am putut ajuta. Succes cu raportul!

48:19 Mulțumesc din nou!

48:20 Al cui e rândul?

48:22 A fost o cină delicioasă. Mulțumesc pentru gătit.

48:27 Cu plăcere. Mă bucur că ți-a plăcut.

48:30 Acum mă pot relaxa și mă uit la un film.

48:34 Așteaptă un moment. Dar toate aceste vase murdare?

48:39 Oh, corect. Vasele.

48:42 Bucătăria este o mizerie. Cineva trebuie să le spele.

48:46 Știu. Cred că e rândul tău în seara asta, nu-i așa?

48:51 E rândul meu? Eu nu cred acest lucru. Le-am spalat ieri.

48:55 esti sigur? Îmi amintesc că am spălat o mulțime de oale și tigăi.

49:00 Da, dar am spălat toate farfuriile și paharele de la cină ieri.

49:05 Hmm. Chiar am crezut că e rândul tău.

49:09 Și am crezut că este al tău. Aceasta este o problemă.

49:13 Am o idee. Să verificăm tabelul de corvoadă de pe frigider.

49:18 Graficul! Întotdeauna uit că avem asta. Bună idee.

49:22 Bine, să vedem. Astăzi este vineri.

49:27 Iar lângă „Mâncarea de vineri” este... numele tău.

49:31 Oh. Aveţi dreptate. E rândul meu.

49:35 Graficul este foarte util!

49:38 Bine, ai dreptate. Nici o problemă. Le voi face acum.

49:43 Multumesc. Vrei ceva ajutor?

49:45 Serios? Nu trebuie.

49:47 Știu. Dar dacă te ajut să usuci vasele, putem termina mai repede.

49:52 Și apoi putem urmări amândoi filmul.

49:55 Exact! Este un efort de echipă.

49:57 Este un plan grozav. Multumesc!

50:00 Planuri de sâmbătă seara

50:02 Este aproape ora șapte. Ce ar trebui să facem în seara asta?

50:07 Nu sunt sigur. Mă simt puțin obosită din săptămână.

50:12 Şi eu. Poate ar trebui să avem o noapte liniștită.

50:17 Am putea comanda o pizza și să ne uităm la un film. Sună ușor.

50:21 Sună ușor. Dar e sâmbătă seara. Poate ar trebui să facem ceva mai interesant?

50:28 Precum ce? Nu am prea multă energie să ies într-un club sau la o petrecere mare.

50:34 Nu, nici eu. Dar colegul meu mi-a povestit despre un nou restaurant în centrul orașului.

50:40 Un restaurant nou? Ce fel de mâncare este?

50:44 Este un restaurant grecesc. Ea a spus că este foarte autentic și nu prea scump.

50:49 Hmm, mâncare grecească. Sună delicios.

50:53 Așa credeam și eu. Este ceva diferit.

50:56 Dar este foarte aglomerat într-o sâmbătă? Nu vreau să aștept într-o coadă lungă.

51:02 Acesta este un punct bun. Am o idee.

51:05 Ce este?

51:06 Putem să-i sunăm acum și să vedem dacă putem face o rezervare.

51:10 Oh, bună gândire. Dacă putem obține o masă, atunci nu trebuie să așteptăm.

51:15 Exact. Și dacă sunt pline, ne putem întoarce la planul nostru de pizza și film.

51:20 Este un plan perfect! Nu există niciun risc.

51:24 Bine, voi căuta numărul lor de telefon chiar acum.

51:27 Și o să-mi încrucișez degetele că au o masă pentru noi.

51:31 Şi eu! Dintr-o dată am chef de mâncare grecească.

51:35 La fel și eu. Este mult mai interesant decât să stai acasă.

51:39 Mă bucur că ești de acord. Bine, îi sun acum.

51:43 Toasterul spart

51:45 Buna dimineata. Faci cafea?

51:49 Da, cafeaua este aproape gata. Vrei niște pâine prăjită?

51:54 Mi-ar plăcea câteva. Dar cred că avem o problemă.

51:59 O problemă? Ce este?

52:01 Am încercat să folosesc prăjitorul, dar nu funcționează.

52:07 Oh? Ești sigur că este conectat?

52:09 Da, am verificat mai întâi ștecherul. Este cu siguranță înăuntru.

52:14 Asta e ciudat. A funcționat perfect ieri.

52:17 Știu. Împing mânerul în jos, dar nu se întâmplă nimic. Fără lumină, fără căldură.

52:24 Lasă-mă să încerc. Ai dreptate, e complet mort.

52:29 Cred că în sfârșit s-a rupt. Era un prăjitor de pâine foarte vechi.

52:34 Sunt de acord. Ei bine, ce facem acum la micul dejun?

52:38 Am o idee. Putem face pâine prăjită în tigaie.

52:43 Pe aragaz? Este o idee grozavă! Am uitat de asta.

52:48 Va fi puțin mai lent, dar funcționează.

52:52 Bine, tu iei tigaia și eu voi lua untul.

52:55 Perfect. Dar încă avem nevoie de un prăjitor de pâine nou.

53:00 Da, facem. Astăzi pot să merg la magazin după muncă.

53:03 esti sigur? Nu trebuie.

53:06 Nu e nicio problemă. Trebuie să merg la supermarket oricum.

53:10 Bine, ești foarte amabil din partea ta.

53:12 O sa cumpar unul simplu. E bine?

53:15 Da, unul simplu este tot ce ne trebuie.

53:18 Mare. Acum, să ne bucurăm de cafeaua și pâinea prăjită la tigaie!

53:23 Pare un plan bun.

53:24 Ajunge din urmă la cafenea.

53:27 Este atât de drăguț. Mă bucur că am avut timp să ne întâlnim la o cafea astăzi.

53:33 Şi eu! A fost o săptămână încărcată. E bine să te relaxezi în sfârșit.

53:39 Deci, spune-mi, cum a fost săptămâna ta?

53:41 A fost în regulă. Multă muncă, ca de obicei. Tu ce mai faci?

53:46 La fel pentru mine. Dar am niște vești interesante.

53:50 Oh, chiar aşa? Ce este?

53:52 In sfarsit mi-am rezervat vacanta!

53:55 În nici un caz! Asta e uimitor! Unde te duci?

53:59 Am decis să plec în Italia pentru două săptămâni.

54:03 Italia! Sunt atât de geloasă. Iubesc Italia. Când pleci?

54:08 Plec în trei săptămâni. Sunt deja atât de entuziasmat.

54:13 Îmi pot imagina! Te duci singur?

54:17 Nu, merg cu sora mea.

54:19 Va fi atât de distractiv. Ai un plan pentru ceea ce vei vedea?

54:23 Nu chiar. Avem zborurile noastre și primul hotel, dar atât.

54:28 Uneori este mai distractiv să fii spontan și să nu ai un plan mare.

54:33 Asta cred si eu. Vrem doar să explorăm, să mâncăm paste bune și să ne relaxăm.

54:38 Sună absolut perfect.

54:41 Acum trebuie să supraviețuiesc încă trei săptămâni de muncă.

54:45 O poți face! Gândindu-vă la vacanță, vă va fi mai ușor.

54:49 Este adevărat.

54:50 Trebuie să-mi trimiți o mulțime de poze cât timp ești acolo.

54:53 Bineînțeles că voi face!

54:55 Sunt atât de fericit pentru tine. Aceasta este o veste grozavă.

54:59 Multumesc! Mă simt bine să ai în sfârșit o călătorie planificată.

55:03 Făcând planuri de weekend

55:05 Sunt atât de fericit că săptămâna de lucru s-a încheiat.

55:10 Şi eu! Mi s-a părut foarte lung săptămâna asta.

55:14 Ai planuri speciale pentru weekend?

55:18 Nu încă. Asteptam sa vad cum va fi vremea.

55:22 Tocmai am verificat prognoza. Se spune că mâine va fi soare și cald.

55:28 O, minunat! Atunci trebuie să facem ceva afară.

55:32 Sunt de acord. Nu ar trebui să stăm înăuntru într-o zi frumoasă.

55:37 Ai vreo idee? Nu vreau să fac doar același lucru vechi.

55:41 Am o idee pe care nu am mai făcut-o de mult.

55:45 Ce este?

55:46 Am putea să ne luăm bicicletele și să mergem la lac.

55:50 Lacul! Este o idee fantastică. Nu am mai fost pe bicicleta de săptămâni întregi.

55:56 Calea spre lac este atât de frumoasă în septembrie.

56:01 Aveţi dreptate. Și este și un exercițiu bun.

56:04 Am putea pune niște sandvișuri și băuturi într-un rucsac.

56:08 Și putem face un mic picnic când ajungem acolo!

56:12 Exact. Deci, ești liber să pleci mâine dimineață?

56:16 Da, sunt complet liber. La ce oră ar trebui să plecăm?

56:20 Ce zici să plecăm în jurul orei zece?

56:24 Ora zece este perfectă. Nu e prea devreme.

56:26 Mare! Ar trebui să verificăm aerul din anvelopele bicicletei noastre în seara asta.

56:31 Gândire bună. O să iau pompa de la subsol.

56:34 Sunt deja entuziasmat. Va fi o sâmbătă perfectă.

56:39 Sunt de acord. Mulțumesc pentru ideea grozavă!

56:42 La piața fermieră

56:44 Bună dimineața! Ce pot să-ți iau astăzi?

56:48 Bună dimineaţa. Totul pare atât de proaspăt!

56:52 Multumesc. Am cules toate aceste legume din grădina noastră azi dimineață.

56:57 Minunat. Aș vrea să cumpăr niște morcovi, vă rog.

57:01 Desigur. Câte ai vrea?

57:03 Cred că jumătate de kilogram este bun.

57:06 O jumătate de kilogram de morcovi. Poftim. Sunt foarte dulci.

57:11 Arata perfect. Acum, am nevoie și de niște cartofi.

57:15 Cartofii sunt aici. Sunt grozave pentru prăjire sau pentru a face supă.

57:21 Vreau să fac o salată de cartofi. Care sunt cele mai bune pentru asta?

57:25 Pentru o salată, recomand acești cartofi mai mici, cerosi.

57:30 De ce sunt mai bune?

57:32 Rămân fermi când le gătiți. Nu se destramă.

57:36 Oh, exact de asta am nevoie! Salatele mele sunt întotdeauna prea moi.

57:41 Atunci aceștia sunt cartofii perfecti pentru tine.

57:45 Mare. O să iau un kilogram din acestea, te rog.

57:48 Excelenta alegere. Deci, înseamnă jumătate de kilogram de morcovi și un kilogram de cartofi.

57:55 Da, asta e tot pentru azi.

57:57 Mai este ceva cu care te pot ajuta?

57:59 Nu, mulțumesc. Cât este asta?

58:02 Vor fi șase dolari, te rog.

58:04 Poftim.

58:05 Multumesc. Bucurați-vă de a vă pregăti salata de cartofi!

58:08 o voi face! Multumesc pentru sfatul bun.

58:11 Plăcerea este de partea mea. Să aveți un weekend minunat.

58:14 Îngrijirea plantelor

58:17 Vremea este atât de frumoasă astăzi. Mă duc să ud plantele de pe balcon.

58:24 O idee bună. Probabil le este sete.

58:27 Majoritatea arată bine, dar sunt puțin îngrijorat de planta de roșii.

58:34 Planta de tomate? Ce e în neregulă cu asta? Credeam că crește atât de bine.

58:39 A fost, dar acum unele dintre frunze devin galbene.

58:44 frunze galbene? Nu este un semn bun.

58:47 Știu. Crezi că îi dau prea multă apă?

58:52 Este posibil. Sau poate nu este suficientă apă?

58:55 Este atât de confuz. L-am udat acum două zile.

59:00 Lasă-mă să văd pământul. Hmm, se simte destul de uscat.

59:05 Deci are nevoie de mai multă apă?

59:07 Așa cred. Soarele este foarte puternic pe acest balcon după-amiaza.

59:12 Este adevărat. E soare toată ziua.

59:15 Am o idee. Poate ar trebui să-i dăm și niște hrană vegetală.

59:20 Hrana pentru plante? Te referi la îngrășământ?

59:23 Da. Oferă plantei vitamine suplimentare pentru a o ajuta să crească puternică.

59:28 Este o idee grozavă. Avem vreunul?

59:31 Cred că avem o sticlă mică sub chiuveta din bucătărie.

59:35 Mă duc să-l caut chiar acum.

59:37 Bine. Voi da plantei o băutură bună de apă.

59:40 Perfect. Suntem o echipă bună pentru mica noastră plantă.

59:45 Sper să se simtă mai bine curând. Îmi doresc foarte mult să mănânc niște roșii proaspete!

59:50 Şi eu!

59:51 Sortarea Reciclării

59:53 Colțul de reciclare devine foarte plin.

59:58 Știu. Trebuie să ducem totul la punctul de colectare mâine.

1:00:03 Bine, să ne asigurăm că totul este ordonat corect.

1:00:09 Am încercat să o sortez. Poți verifica dacă am făcut-o corect? Încă învăț regulile.

1:00:14 Nicio problemă. Să ne uităm împreună.

1:00:18 Bine, am pus toate sticlele de plastic în punga asta mare.

1:00:22 E perfect. Toate sticlele PET intră acolo.

1:00:27 Ce zici de sticla asta goală de lapte? E bine și asta?

1:00:30 Ah, bună întrebare. Sticlele de lapte sunt diferite din plastic. Merg într-o pungă separată.

1:00:38 Oh, înțeleg. O voi muta acum.

1:00:41 Și ce zici de acest borcan de sticlă?

1:00:44 L-am pus in punga pentru sticla.

1:00:46 Mare. Nu uitați să scoateți capacul metalic.

1:00:50 Capacul? Unde se duce asta?

1:00:53 Tot metalul, precum capacele și cutiile de aluminiu, intră în această cutie mică de aici.

1:01:00 Bine, deci borcane de sticlă într-un loc, capace metalice în altul. Am înțeles.

1:01:06 Exact. Și în sfârșit, hârtia.

1:01:09 Am pus toate ziarele și cartonul într-o grămadă.

1:01:13 E perfect. Acum trebuie doar să-l legăm împreună cu acest sfoară.

1:01:19 Îmi poți arăta cum să fac asta?

1:01:21 Desigur. Facem un pachet strâns, așa.

1:01:25 Acest lucru este foarte organizat. Mulțumesc că ai explicat totul din nou.

1:01:29 Cu plăcere! Devine mai ușor cu practică.

1:01:33 Îmi voi aminti data viitoare.

1:01:35 Mare! Acum suntem pregătiți pentru ziua reciclării.

1:01:39 Începând întâlnirea săptămânală

1:01:42 Bună dimineața, Julia. Vă mulțumesc că sunteți aici la timp.

1:01:46 Bună dimineața, David. Desigur.

1:01:49 Restul echipei ar trebui să fie aici în câteva minute.

1:01:53 Mare. Asta îmi oferă un moment pentru a-mi configura laptopul.

1:01:56 Bună idee. Prezinți azi cifrele vânzărilor, nu?

1:02:01 Da, am pregătită o scurtă prezentare.

1:02:03 Excelent. Aștept cu nerăbdare să-l văd.

1:02:07 Trebuie doar să-mi conectez laptopul la ecranul mare... dar am o mică problemă.

1:02:12 O problemă? Ce este?

1:02:14 Nu am cablul potrivit pentru a-mi conecta computerul.

1:02:18 Oh? Ce fel de laptop ai?

1:02:20 Este un model nou. Are doar aceste mici porturi USB-C.

1:02:25 Ah, înțeleg. Iar cablul proiectorului este vechiul tip HDMI mare.

1:02:31 Exact. Am uitat să-mi aduc adaptorul. Îmi pare foarte rău.

1:02:36 Nu vă faceți griji. Aceste lucruri se întâmplă cu noua tehnologie.

1:02:40 Dar echipa trebuie să-mi vadă topurile.

1:02:42 Am o solutie. Îmi poți trimite prin e-mail prezentarea ta chiar acum?

1:02:47 Ți-l e-mail? Da, desigur.

1:02:50 Îl voi deschide pe laptop. Computerul meu este deja conectat la ecran.

1:02:55 Oh, asta este o idee grozavă! Mulțumesc, David.

1:02:59 Nicio problemă. Spune-mi doar când să schimb diapozitivul.

1:03:02 Trimit e-mailul acum... Bine, a fost trimis.

1:03:06 Tocmai l-am primit. Perfect. Problema rezolvata.

1:03:10 Mulțumesc că te-ai gândit atât de repede. Mi-ai salvat prezentarea.

1:03:14 Desigur. Suntem o echipa. Acum, hai să ne pregătim.

1:03:19 Noul vecin

1:03:21 Oh, bună ziua. Ai nevoie de ajutor cu acea cutie?

1:03:25 Hi! Da, ar fi grozav. Este mai greu decât pare.

1:03:30 Nici o problemă. Lasă-mă să țin ușa pentru tine.

1:03:33 Uf. Multumesc mult. Eu sunt Tom, apropo. Tocmai mă mut.

1:03:38 Bun venit în clădire! Eu sunt Anna. Locuiesc chiar aici.

1:03:42 Mă bucur să te cunosc, Anna. Îmi pare rău pentru toată mizeria de pe hol.

1:03:46 Te rog, nu-ți face griji. De unde te-ai mutat?

1:03:50 M-am mutat dintr-un orășel la aproximativ două ore distanță.

1:03:53 O, bine ai venit în marele oraș, atunci!

1:03:56 Multumesc. Este foarte diferit, dar sunt entuziasmat. M-am mutat pentru un nou loc de muncă.

1:04:01 Grozav! ce faci?

1:04:03 Sunt bucătar. Lucrez la un nou restaurant din centrul orașului.

1:04:06 Un bucătar! Wow. Hobby-ul meu preferat este să mănânc mâncare.

1:04:12 Este un hobby bun. Dar tu, Anna? ce faci?

1:04:15 Sunt un student. Studiez istoria artei.

1:04:18 Istoria artei. Sună foarte interesant și foarte diferit de gătit.

1:04:23 Este. Ei bine, trebuie să plec acum, dar a fost foarte plăcut să te cunosc.

1:04:28 Şi tu. Și vă mulțumesc din nou pentru ajutor.

1:04:30 Oricând. Dacă ți se face foame mai târziu, există o pizzerie fantastică la colț.

1:04:36 Bine de știut! Iubesc pizza. Mulțumesc pentru pont.

1:04:39 Cu plăcere. Ne vedem, Tom!

1:04:42 Ne vedem, Anna!

1:04:43 Bucătăria Hostelului

1:04:45 Bună ziua. Cauți ceva?

1:04:49 Oh, salut. Da. Nu găsesc o tigaie pentru a-mi găti tăițeii.

1:04:54 Ah, am folosit unul ieri. Staţi să văd. Sunt în acest sertar. Poftim.

1:05:01 Multumesc mult! Ești un salvator.

1:05:05 Nici o problemă. Eu sunt Sofia.

1:05:07 Eu sunt Kenji. Încântat de cunoştinţă.

1:05:09 Și tu, Kenji. De unde ești? Nu pari ca ai fi de aici.

1:05:14 Sunt din Japonia. Studiez la universitate de un an.

1:05:19 Japonia! Wow. Sunt din Spania. Eu doar călătoresc.

1:05:24 Spania este o țară frumoasă. Ce faci in Spania?

1:05:28 Sunt fotograf. Deci meseria mea este hobby-ul meu.

1:05:32 Este o treabă foarte tare. Poti sa vezi multe lucruri.

1:05:36 Da, îmi place. Şi tu? Care sunt hobby-urile tale?

1:05:40 Îmi place să ascult muzică și să joc jocuri video.

1:05:44 Ce fel de muzică asculți?

1:05:46 Îmi place foarte mult muzica jazz. Mă ajută să mă relaxez.

1:05:50 Şi eu! Iubesc jazzul. Este un lucru frumos pe care îl avem în comun.

1:05:55 Da, este.

1:05:56 Care este mâncarea ta preferată din Japonia?

1:05:59 Preferatul meu este ramenul, cu siguranță.

1:06:02 Iubesc ramenul! Este atât de delicios.

1:06:05 Este.

1:06:06 Ei bine, fac niște cafea acum. Vrei o ceașcă după cină?

1:06:11 Da, te rog. Sună foarte frumos.

1:06:14 Mare. Putem vorbi mai mult despre muzica jazz.

1:06:17 Perfect. Mulțumesc, Sofia.

1:06:19 Așteptând clasa

1:06:22 Profesorul întârzie puțin.

1:06:25 Da. Începeam să cred că sunt în camera greșită.

1:06:29 Şi eu! Dar acesta este locul potrivit pentru cursul de pictură, nu?

1:06:33 Așa cred. Scrisoarea mea spune „Studio 4”.

1:06:36 Și a mea. Bine, bine. Numele meu este Maria, apropo.

1:06:41 Eu sunt Leu. Mă bucur să te cunosc, Maria.

1:06:43 Și tu, Leo. Este prima dată când iei un curs de artă?

1:06:47 Da, este. Sunt puțin nervos.

1:06:50 Nu fiți agitat! Toată lumea este aici să învețe. Va fi distractiv. Ce faci de serviciu, Leo?

1:06:57 Sunt programator. Lucrez cu computere toată ziua.

1:07:00 Wow, e foarte tehnic. Sunt un student. Studiez muzica.

1:07:04 Muzică! Este foarte creativ. Deci, ce aduce un student de muzică la o oră de pictură?

1:07:10 Iubesc tot felul de artă. Muzica este studiul meu,

1:07:14 dar pictura este hobby-ul meu de relaxare. Este un mod diferit de a fi creativ.

1:07:19 Inteleg asta pe deplin. Meseria mea este foarte logică, așa că îmi doream un hobby creativ.

1:07:25 Este un echilibru perfect. Deci, aveți animale de companie?

1:07:29 Da, am un câine. Numele lui este Max.

1:07:31 Iubesc cainii! Am o pisică. Numele ei este Luna.

1:07:35 O persoană câine și o persoană pisică. Foarte diferit!

1:07:39 Ei bine, începe clasa. Încă te simți nervos?

1:07:43 Nu, de fapt. Nu mai sunt nervos. Mulțumesc pentru discuția frumoasă.

1:07:47 Cu plăcere. Mi-a făcut plăcere să te cunosc, Leo.

1:07:49 Spălarea săptămânală

1:07:51 Scuză-mă, cred că ai scăpat un ciorap.

1:07:55 O, mulțumesc, dragă! Aceste lucruri mărunte fug mereu.

1:08:01 Nici o problemă.

1:08:02 Trebuie să fii nou aici. Nu cred că te-am mai văzut.

1:08:06 Da, este prima dată. Tocmai m-am mutat într-un apartament de pe strada asta.

1:08:11 Ei bine, bun venit în cartier! Numele meu este Clara. Locuiesc in casa cu gradina mare.

1:08:18 Eu sunt Ben. Îmi pare bine să vă cunosc. O grădină sună minunat.

1:08:23 E multă muncă, dar este hobby-ul meu preferat. Eşti student?

1:08:28 Da, sunt. Studiez istoria la universitate.

1:08:31 Istorie! Ce interesant. Am fost profesor înainte să mă pensionez.

1:08:37 Un profesor este o treabă grozavă. Ce ai predat?

1:08:40 Am predat știința copiilor mici.

1:08:43 Este o muncă foarte importantă.

1:08:45 Multumesc. Deci, ce îți place să faci pentru a te distra, Ben? Pe lângă spălătorie, desigur.

1:08:52 Ei bine, îmi place să citesc. Îmi place și să cânt la chitară.

1:08:56 Muzică și cărți. E foarte frumos. Îți place sportul?

1:09:01 Nu chiar. Prefer activitățile liniștite.

1:09:04 înțeleg complet. Prefer o carte bună decât un joc zgomotos. Ei bine, am terminat toată săptămâna.

1:09:13 Mașina mea este aproape terminată.

1:09:15 A fost foarte frumos să vorbesc cu tine, Ben.

1:09:18 Și tu, Clara. A făcut ca timpul să treacă mai repede.

1:09:20 Sunt sigur că ne vedem aici din nou. Să aveți o zi minunată.

1:09:24 Şi tu. La revedere!

1:09:26 Pregătire pentru ziua

1:09:29 Bună dimineața. Scuză-mă, arăți de parcă știi ce faci.

1:09:36 Bună dimineaţa. Am făcut asta de câteva ori. Ai nevoie de ajutor?

1:09:40 Da, te rog. Aceasta este prima mea conferință. Nu știu cum să construiesc acest afișaj.

1:09:47 Nici o problemă. Toate sunt puțin diferite. Staţi să văd. Eu sunt Nina.

1:09:53 Leu. Multumesc mult. Îmi pare bine să vă cunosc.

1:09:57 Și tu, Leo. Ah, văd problema. Piesa asta este cu susul în jos.

1:10:04 Oh, desigur. Multumesc. Cu ce ​​firma esti?

1:10:08 Sunt cu „CityScape Books”. Publicăm ghiduri de călătorie.

1:10:13 E o treabă grozavă. Sunt cu „Future Tech”. Facem aplicații pentru telefon.

1:10:18 Deci suntem vecini pentru ziua de azi. Întotdeauna este bine să-ți cunoști vecinii.

1:10:22 Sunt de acord. Care este munca ta in companie?

1:10:26 Lucrez in departamentul de marketing. Și tu?

1:10:29 Sunt programator. Au vrut să fie aici o persoană tehnică.

1:10:34 E o idee bună. Îți place meseria ta?

1:10:37 Îmi place. Îmi place să rezolv probleme. Este ca un puzzle.

1:10:41 Și aveți un puzzle chiar aici cu acest afișaj!

1:10:46 Exact. Care sunt hobby-urile tale când nu lucrezi?

1:10:50 Îmi place să merg la cinema. Iubesc filmele.

1:10:54 Şi eu! Filmele mele preferate sunt comediile. Îmi place

1:10:58 să râd. S-a terminat! Nu aș putea face asta fără tine.

1:11:03 Lucru în echipă! Acum trebuie doar să așteptăm să vină oamenii.

1:11:07 Mi-a făcut plăcere să te cunosc, Nina.

1:11:10 Și tu, Leo. Mă duc să iau o cafea. Ai vrea unul?

1:11:14 Mi-ar plăcea unul. Multumesc. Este frumos să începi ziua cu un nou prieten.

1:11:19 La Dog Park

1:11:21 Bună ziua. Micul tău câine este foarte curajos!

1:11:25 Hi! Da, ea crede că este un câine mare. Numele ei este Mimi.

1:11:30 Câinele meu este Buddy. El este mare, dar este foarte blând.

1:11:34 Arată foarte prietenos. Eu sunt Chloe, apropo.

1:11:38 Îmi face plăcere să te cunosc, Chloe. Eu sunt David.

1:11:40 Şi tu. Vii des în acest parc?

1:11:43 Aproape în fiecare zi. Este o modalitate bună de a te relaxa după muncă.

1:11:48 Sunt de acord. Ce faci de serviciu, David?

1:11:50 Sunt brutar. Am o mică brutărie în centrul orașului.

1:11:55 Un brutar! Asta e uimitor. Pun pariu că mâncarea este delicioasă.

1:11:59 Încerc din răsputeri. Și ce rămâne cu tine? ce faci?

1:12:03 Sunt designer grafic. Lucrez de acasă, așa că stau toată ziua pe computer.

1:12:08 E bine că o poți aduce pe Mimi în parc pentru o pauză.

1:12:12 Este! Acesta este momentul nostru preferat al zilei.

1:12:15 Deci, plimbarea în parc este hobby-ul tău?

1:12:18 Da, asta și vizionarea de filme vechi. Care sunt hobby-urile tale?

1:12:22 Îmi place să lucrez în grădina mea. Eu cultiv legume.

1:12:25 Ai o grădină? Sunt atât de geloasă. Locuiesc într-un apartament mic.

1:12:30 O grădină este frumoasă, dar un apartament este mai ușor de curățat!

1:12:35 Este foarte adevărat.

1:12:36 Se pare că câinii noștri sunt obosiți acum.

1:12:39 Da, timpul de joacă s-a terminat.

1:12:41 Mi-a făcut plăcere să te cunosc, Chloe. Și Mimi, desigur.

1:12:44 A fost minunat să te cunosc pe tine și pe Buddy.

1:12:47 Sper să ne revedem aici mâine.

1:12:49 Da, cu siguranță. Sa aveti o seara buna!

1:12:52 Şi tu. Pa!

1:12:53 Sunrise Jog

1:12:55 Scuză-mă. Îmi pare rău că te deranjez în timp ce alergi.

1:12:59 Oh, salut. Nu e nicio problemă.

1:13:02 Sunt nou în această zonă. Este aceasta o cale bună pe termen lung?

1:13:06 Este cel mai bun! Merge de-a lungul lacului cinci kilometri.

1:13:11 Cinci kilometri! E perfect. Multumesc. Numele meu este Ben.

1:13:16 Bună Ben, sunt Anja. Încântat de cunoştinţă.

1:13:19 Şi tu. Pari un alergător profesionist.

1:13:23 Deloc. Vin aici în fiecare dimineață înainte de muncă. Mă ajută să mă trezesc.

1:13:28 Şi eu. Nu sunt o persoană matinală, dar îmi place liniștea.

1:13:33 Ce faci de serviciu, Ben?

1:13:34 Sunt profesor de liceu. predau matematica.

1:13:37 Un profesor! Mama mea a fost profesoară. Este o treabă foarte importantă.

1:13:42 Multumesc. Şi tu?

1:13:44 Sunt fotograf. Mai mult fac poze cu mâncarea pentru restaurante.

1:13:49 Wow, un fotograf alimentar. Pare o treabă distractivă.

1:13:53 Este. Hobby-ul meu este meseria mea. Mai ai și alte hobby-uri în afară de alergat?

1:13:59 Îmi place să joc șah cu prietenii mei. Este o activitate foarte diferită.

1:14:04 Da, unul pentru corp și unul pentru minte. Ei bine, acesta este rândul meu. Am o buclă mai scurtă.

1:14:10 Bine. Mulțumesc din nou pentru ajutor. Mi-a făcut plăcere să te cunosc.

1:14:14 Și tu, Ben. Bucurați-vă de restul drumului.

1:14:17 o voi face. O zi bună!

1:14:19 Şi tu. Poate ne vedem mâine dimineață!

1:14:22 Aşa sper! La revedere.

1:14:24 Tramvaiul devreme dimineața

1:14:27 Bună dimineața. Se pare că tramvaiul întârzie puțin.

1:14:31 Bună dimineaţa. Da, cu câteva minute. E în regulă. Răsăritul este frumos.

1:14:38 Acesta este un mod pozitiv de a vedea. Este o dimineață minunată.

1:14:42 Îmi place orașul în acest moment. Este atât de calm și liniștit.

1:14:46 Sunt complet de acord. Eu sunt Martin, apropo.

1:14:50 Julia. Îmi pare bine să vă cunosc.

1:14:52 Și tu, Julia. Trebuie să începeți ziua devreme.

1:14:56 Da, lucrez la o cafenea mică care se deschide la șapte. Eu sunt brutarul.

1:15:01 Un brutar! Deci tu ești motivul pentru care oamenii pot avea pâine proaspătă dimineața.

1:15:07 Da, presupun că da. Și tu? De ce te trezești așa devreme?

1:15:11 Am un zbor devreme. Mă duc la Londra pentru o întâlnire de afaceri.

1:15:16 Oh, călătorești pentru muncă. Care e slujba ta?

1:15:19 Sunt inginer. Nu este la fel de interesant ca coacerea.

1:15:23 Cred că ingineria este foarte interesantă. Este foarte diferit de meseria mea.

1:15:29 Îți place să fii brutar?

1:15:31 Îmi place. Meseria mea este hobby-ul meu. Îmi place să creez lucruri noi.

1:15:37 Acesta este cel mai bun tip de slujbă.

1:15:39 Ce faci pentru un hobby, Martin?

1:15:42 Îmi place să merg cu bicicleta în weekend. Mă ajută să mă gândesc.

1:15:46 Ciclismul este un exercițiu grozav. Foarte popular aici.

1:15:50 Ah, cred că asta este călătoria noastră.

1:15:52 Da, văd că vine.

1:15:54 Ei bine, a fost o plăcere să vorbesc cu tine, Julia.

1:15:57 Și tu, Martin. Să aveți un zbor sigur și o întâlnire bună la Londra.

1:16:02 Mulțumesc foarte mult. Să aveți o zi minunată la cafenea.

1:16:06 o voi face. La revedere!

1:16:07 O cafenea aglomerată

1:16:10 Scuzați-mă. E ocupat?

1:16:13 Nu, este gratuit. Te rog, mergi înainte.

1:16:16 Multumesc mult. E foarte aglomerat aici astăzi.

1:16:19 Este! Cafeaua este foarte bună, așa că toată lumea vine aici înainte de serviciu.

1:16:25 Pot să văd de ce. Eu sunt Marco, apropo.

1:16:28 Salut Marco. Eu sunt Lena. Încântat de cunoştinţă.

1:16:31 Şi tu. Ești în drum spre serviciu?

1:16:34 Da, lucrez la librăria de pe stradă. Îmi place să citesc puțin înainte de a începe.

1:16:39 O librărie! Sună ca o treabă minunată.

1:16:42 Este. Iubesc cărțile. Și ce rămâne cu tine?

1:16:46 Eu sunt arhitect. Biroul meu este în apropiere.

1:16:49 Oh, un arhitect. Proiectați case?

1:16:53 Da, case și clădiri mici. Este o muncă creativă.

1:16:57 Deci meseria ta este și hobby-ul tău?

1:17:00 Uneori. Hobby-ul meu principal este drumețiile. Iubesc munții.

1:17:04 Drumețiile sunt grozave. Prefer ceva mai relaxant. Hobby-ul meu este pictura.

1:17:10 Un pictor și un iubitor de carte. Esti foarte artistic.

1:17:14 Presupun că da. Care este mâncarea ta preferată, Marco?

1:17:17 O intrebare ciudata pentru dimineata! Dar cred că mâncarea mea preferată sunt pastele.

1:17:23 Şi eu. Aș putea mânca paste în fiecare zi.

1:17:26 Ei bine, trebuie să ajung la birou.

1:17:28 Şi eu. Pauza mea aproape s-a terminat.

1:17:31 Mi-a făcut plăcere să te cunosc, Lena.

1:17:33 Și tu, Marco. Bucură-te de ziua ta.

1:17:35 Multumesc, si tie. Poate ne mai vedem aici.

1:17:38 Aşa sper. Pa!

1:17:40 Prima pâine a zilei

1:17:43 Bună dimineața. Miroase minunat aici.

1:17:47 Bună dimineaţa. Cred că e cel mai bun miros din lume.

1:17:51 Sunt de acord. Nu mă pot decide niciodată ce să primesc. Totul pare atât de proaspăt.

1:17:57 Gipfeli sunt mereu calde la această oră. Asta e recomandarea mea.

1:18:02 Un Gipfeli cald sună perfect. Multumesc. Eu sunt Elena.

1:18:07 Eu sunt Lukas. Îmi pare bine să vă cunosc.

1:18:09 Şi tu. Îți începi ziua foarte devreme.

1:18:13 Da, munca mea începe curând. Sunt muncitor în construcții.

1:18:17 Ah, o slujbă timpurie. Şi eu. Sunt asistentă la spitalul din oraș.

1:18:23 O asistentă medicală este o muncă foarte importantă. Mulțumesc pentru ceea ce faci.

1:18:28 Și vă mulțumim că ne-ați construit orașul.

1:18:30 Deci, iei micul dejun înainte de tură?

1:18:34 Da, mereu. Doar ceva mic. Nu-mi plac micul dejun copios.

1:18:38 Serios? Am nevoie de un sandviș mare. Mi-e foarte foame la serviciu.

1:18:44 Care este sandvișul tău preferat?

1:18:46 Pâine cu brânză și salam. Foarte simplu.

1:18:49 O alegere clasică. Ei bine, a fost plăcut să vorbesc cu tine.

1:18:53 Și tu, Elena. Sper să aveți o zi liniștită la spital.

1:18:57 Multumesc. Sper că și ziua ta este una bună.

1:19:00 Mulţumesc. Sa ai unul bun.

1:19:01 Şi tu. Pa!

Study with Looplines Download Captions Watch on YouTube